Mercurial > libervia-templates
view sat_templates/i18n/sat.po @ 151:0ec76c1f53d3
components (common/menu): added events menu
author | Goffi <goffi@goffi.org> |
---|---|
date | Mon, 04 Jun 2018 10:23:19 +0200 |
parents | a4b6b8b6fc58 |
children |
line wrap: on
line source
# Translations template for sat. # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the sat project. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sat VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-13 19:23+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.4.0\n" #: default/base/base.html:40 msgid "Your answer has been recorded correctly." msgstr "" #: default/base/base.html:47 #, python-format msgid "Powered by %(app_name)s" msgstr "" #: default/blog/articles.html:15 msgid "show comments" msgstr "" #: default/blog/articles.html:16 msgid "hide comments" msgstr "" #: default/blog/item.html:12 #, python-format msgid "This message is not in %(language)s, click to display anyway" msgstr "" #: default/blog/item.html:18 default/blog/item.html:45 msgid "Click to reduce…" msgstr "" #: default/blog/item.html:28 #, python-format msgid "%(days)s days ago" msgstr "" #: default/blog/item.html:44 msgid "Click to expand…" msgstr "" #: default/error/401.html:4 msgid "Unauthorized" msgstr "" #: default/error/401.html:5 msgid "Sorry, you are not allowed to access this page." msgstr "" #: default/error/404.html:4 msgid "Not Found" msgstr "" #: default/error/404.html:5 msgid "Sorry, we can't find the resource you are trying to access." msgstr "" #: default/error/base.html:3 #, python-format msgid "Error %(error_code)s" msgstr "" #: default/error/base.html:5 msgid "An error occured while trying to access the resource." msgstr "" #: default/event/attendance.html:5 msgid "Please indicate if you plan to attend the event:" msgstr "" #: default/event/attendance.html:11 msgid "yes" msgstr "" #: default/event/attendance.html:11 msgid "no" msgstr "" #: default/event/attendance.html:11 msgid "maybe" msgstr "" #: default/event/attendance.html:14 msgid "How many people will come (including you)?" msgstr "" #: default/event/invitation.html:5 default/invitation/welcome.html:5 #, python-format msgid "Welcome %(name)s" msgstr "" #: default/event/invitation.html:6 msgid "You have been invited to participate to an event" msgstr "" #: default/event/invitation.html:13 #, python-format msgid "%(days_left)s days left" msgstr "" #: default/input/comment.html:12 default/input/field.html:30 msgid "Send" msgstr "" #: default/input/comment.html:18 msgid "Your comment" msgstr "" #: default/invitation/welcome.html:6 msgid "" "You have been invited to participate with the community, please choose an" " action below" msgstr "" #: default/session/disconnect.html:4 msgid "You have been disconnected, have a nice day!" msgstr ""