Mercurial > prosody-modules
annotate mod_manifesto/mod_manifesto.sv.txt @ 4776:13e913471b75
mod_http_admin_api: Ensure freshness of metrics when in manual mode
When in manual collection mode, as recommended for Prometheus,
collection needs to be triggered manually, or they would be stale,
possibly dating from the start of the server. This might vary per metric
depending on how and when the metrics are gathered.
author | Kim Alvefur <zash@zash.se> |
---|---|
date | Thu, 18 Nov 2021 19:26:07 +0100 |
parents | 6e4ebdc9b46b |
children |
rev | line source |
---|---|
1301
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
1 Hej! |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
2 |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
3 Detta meddelande är för att informera om kommande ändringar på $HOST. |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
4 |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
5 Några av dina kontakter använder andra Jabber/XMPP-tjänster som inte stödjer kryptering. Som del i ett initiativ för att öka säkerheten på Jabber/XMPP-nätverket kommer vi att delta i en serie tester för att se effekten av våra planerade förändringar, och du kommer kanske inte kunna chatta med några av dina kontakter. |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
6 |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
7 Testerna kommer utföras på följande datum: 4e januari, 22a februari, 22a mars och 19e april. Under dessa datum kommer vi att kräva att alla anslutningar till och från $HOST är krypterade. Du har kontakter på följande tjänster som just nu inte stödjer kryptering: |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
8 |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
9 $SERVICES |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
10 |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
11 Påverkade kontakter är |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
12 |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
13 $CONTACTS |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
14 |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
15 Vad kan du göra? Du kan be dina kontakter att prata med sin tjänsteleverantör/administratör om avsaknaden av kryptering. Alternativt så kan de byta till en annan tjänst. |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
16 |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
17 En lista på publika tjänster kan hittas på https://xmpp.net/directory.php |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
18 |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
19 För mer information om säkerhetsinitiativet på Jabber/XMPP-nätverket som vi deltar i, läs meddelandet på https://stpeter.im/journal/1496.html |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
20 |
6e4ebdc9b46b
mod_manifesto: Add Swedish translation
Kim Alvefur <zash@zash.se>
parents:
diff
changeset
|
21 Om du har frågor eller funderingar kan du kontakta oss via $CONTACTVIA på $CONTACT |