comparison videos/campagne_android/subtitles_fr.srt @ 58:5edf25629502

add subtitles for Android campaign (Engish, French, German)
author souliane <souliane@mailoo.org>
date Tue, 20 Oct 2015 15:42:12 +0200
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
57:8a2917cbc9fa 58:5edf25629502
1 1
2 00:00:00,000 --> 00:00:01,940
3 - Libervia -
4
5 2
6 00:00:01,940 --> 00:00:04,300
7 Ça n'est pas fini, mais bien avancé.
8
9 3
10 00:00:04,300 --> 00:00:08,180
11 Cette campagne est pour l'interface Android.
12
13 4
14 00:00:08,180 --> 00:00:14,000
15 Une application pour les <i>smartphones</i>.
16
17 5
18 00:00:14,020 --> 00:00:16,260
19 - Vienne, octobre 2015 -
20
21 6
22 00:00:16,260 --> 00:00:21,440
23 - serveurs -
24
25 7
26 00:00:27,100 --> 00:00:29,740
27 - data center -
28
29 8
30 00:00:30,860 --> 00:00:32,660
31 - censure -
32
33 9
34 00:00:32,660 --> 00:00:34,800
35 - centralisation -
36
37 10
38 00:00:39,060 --> 00:00:43,460
39 Dans la rue, je décide
40 de ce que je montre aux autres.
41
42 11
43 00:00:43,460 --> 00:00:46,700
44 Sur Internet, je suis souvent comme nu.
45
46 12
47 00:00:46,700 --> 00:00:53,420
48 Les multinationales décident
49 pour moi et monétisent mon image.
50
51 13
52 00:00:53,420 --> 00:01:00,180
53 Les moyens de communication
54 s'améliorent. C'est bien, mais...
55
56 14
57 00:01:00,180 --> 00:01:04,180
58 ... on devrait rester maître de ses données.
59
60 15
61 00:01:04,180 --> 00:01:08,420
62 Facebook est ennuyant ! C'est rempli de pubs !
63
64 16
65 00:01:08,420 --> 00:01:12,380
66 Je voudrais en sortir mais
67 tous mes amis sont dessus !
68
69 17
70 00:01:12,380 --> 00:01:15,940
71 Qu'est-ce que je peux faire ?
72 Je veux en partir !
73
74 18
75 00:01:15,940 --> 00:01:19,780
76 Beaucoup de projets parlent
77 de partage et de valeurs sociales...
78
79 19
80 00:01:19,780 --> 00:01:23,700
81 ... mais ne partagent pas leurs codes sources.
82
83 20
84 00:01:23,700 --> 00:01:31,860
85 Je me demande si ce n'est pas
86 pour l'argent plus qu'autre chose.
87
88 21
89 00:01:31,860 --> 00:01:37,000
90 Nous sommes face à de grandes responsabilités
91
92 22
93 00:01:37,000 --> 00:01:42,220
94 qu'il serait plus facile de résoudre
95 en partageant davantage nos idées.
96
97 23
98 00:01:42,220 --> 00:01:46,620
99 C'est ce qui se passe avec l'<i>Open
100 Source</i> et les <i>Creative Commons</i>.
101
102 24
103 00:01:46,620 --> 00:01:51,900
104 Il y a déjà Firefox, Wikipedia... et Linux!
105
106 25
107 00:01:51,900 --> 00:01:56,220
108 Pourquoi on n'utiliserait pas
109 aussi un réseau social libre ?
110
111 26
112 00:01:56,220 --> 00:01:59,540
113 Nous ne sommes pas une <i>start-up</i>,
114 mais une association à but non lucratif.
115
116 27
117 00:01:59,540 --> 00:02:01,900
118 C'est pourquoi nous avons besoin de votre aide.
119
120 28
121 00:02:01,900 --> 00:02:04,760
122 Nous avons besoin de votre aide
123 pour développer l'interface Android,
124
125 29
126 00:02:04,760 --> 00:02:07,820
127 sans publicité et vraiment éthique.
128
129 30
130 00:02:07,820 --> 00:02:10,180
131 Parlez de nous autour de vous,
132 à votre famille, vos amis.
133
134 31
135 00:02:10,180 --> 00:02:12,640
136 N'hésitez pas à nous contacter. Merci !
137