view videos/campagne_android/subtitles_sk.srt @ 103:e69883c1ec30

docker (libervia_cont): added a "status" command: - if libervia container is not running, it exits with error code 1 - if libervia container is running but no server is launched, it exits with error code 2 - if libervia container is running and server is launcher, it exits with error code 0 (success) server detection is done by doing a simple grep on logs, that's not perfectly reliable (ports can be changed in configuration, even if that doesn't really make sense in Docker context) but should be good enough for this purpose.
author Goffi <goffi@goffi.org>
date Sat, 27 Feb 2016 00:45:40 +0100
parents 19a147c888b0
children
line wrap: on
line source

1
00:00:00,000 --> 00:00:01,940
- Libervia -

2
00:00:01,940 --> 00:00:04,300
Ešte to nie je hotové,
ale  sme v pokročilom štádiu...

3
00:00:04,300 --> 00:00:08,180
Táto kampaň je na rozhranie pre Androida.

4
00:00:08,180 --> 00:00:14,000
Aplikáciu pre smartfóny.

5
00:00:14,020 --> 00:00:16,260
- Viedeň, október 2015

6
00:00:16,260 --> 00:00:21,440
- servery -

7
00:00:27,100 --> 00:00:29,740
- dátové centrá-

8
00:00:30,860 --> 00:00:32,660
- cenzúra -

9
00:00:32,660 --> 00:00:34,800
- centralizácia-

10
00:00:39,060 --> 00:00:43,460
Na ulici si môžem vybrať,
čo chcem, aby ľudia videli.

11
00:00:43,460 --> 00:00:46,700
Na Internete som ale nahý.

12
00:00:46,700 --> 00:00:53,420
Korporácie rozhodujú za mňa,
a predávajú môj obraz.

13
00:00:53,420 --> 00:01:00,180
Možnosti našej komunikácie sa
rozvíjajú. To je dobre, ale...

14
00:01:00,180 --> 00:01:04,180
...mali by sme si uchovať možnosť
vlastniť naše vlastné dáta...

15
00:01:04,180 --> 00:01:08,420
Facebook ma  hnevá
Všade samé reklamy !

16
00:01:08,420 --> 00:01:12,380
Chcem odtiaľ odísť, ale všetci moji 
priatelia tam  !

17
00:01:12,380 --> 00:01:15,940
Čo mám robit ??? Chcem í preč !

18
00:01:15,940 --> 00:01:19,780
Veľa projektov hovorí o
podelení sa, o ľudských hodnotách...

19
00:01:19,780 --> 00:01:23,700
... avšak, nedelia sa o zdrojový kód...

20
00:01:23,700 --> 00:01:31,860
Tak si hovorím, či to nie je viac
o peniazoch, než o niečom inom...

21
00:01:31,860 --> 00:01:37,000
V blízkej budúcnosti nás
čakajú veľké úlohy...

22
00:01:37,000 --> 00:01:42,220
 a jedným z ich riešení môže 
byť akceptovanie toho, že sa treba 
o intelektuálne vlastníctvo deliť.

23
00:01:42,220 --> 00:01:46,620
To je to, čo sa teraz deje s OpenSource,
alebo s Creative Commons.

24
00:01:46,620 --> 00:01:51,900
Máme  Firefox, Wikipediu ...a Linux!

25
00:01:51,900 --> 00:01:56,220
Tak prečo nie tiež sociálnu sieť,
ktorá je slobodná ?

26
00:01:56,220 --> 00:01:59,540
Nie sme start-up projekt,
ale spoločnosť, čo nepracuje pre zisk. 

27
00:01:59,540 --> 00:02:01,900
Preto potrebujeme Vašu pomoc.

28
00:02:01,900 --> 00:02:04,760
Potrebujeme Vašu pomoc, 
na vývoj aplikácie pre Android.

29
00:02:04,760 --> 00:02:07,820
bez reklám a naozaj etickú.

30
00:02:07,820 --> 00:02:10,180
Povedzte o nás Vašim známym.

31
00:02:10,180 --> 00:02:12,640
A hlavne, neváhajte nás kontaktovať.
Ďakujeme !