Mercurial > sat_legacy_website
comparison locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @ 111:0a5fc5982ade
fixed fr translations
author | Goffi <goffi@goffi.org> |
---|---|
date | Sat, 17 Oct 2015 17:52:43 +0200 |
parents | bcee810025dd |
children | b82eb3264142 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
110:f3b907d0e5ab | 111:0a5fc5982ade |
---|---|
1 # SàT Website translation. | 1 # SàT Website translation. |
2 # Copyright (C) 2012 Jérôme Poisson | 2 # Copyright (C) 2012 Jérôme Poisson |
3 # This file is distributed under the same license as the SàT website package. | 3 # This file is distributed under the same license as the SàT website package. |
4 # Jérôme Poisson <goffi@goffi.org>, 2012, 2013. | 4 # Jérôme Poisson <goffi@goffi.org>, 2012, 2013, 2015. |
5 # | 5 # |
6 msgid "" | 6 msgid "" |
7 msgstr "" | 7 msgstr "" |
8 "Project-Id-Version: 0.0.1\n" | 8 "Project-Id-Version: 0.0.1\n" |
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 "POT-Creation-Date: 2015-10-09 13:00+0200\n" | 10 "POT-Creation-Date: 2015-10-17 17:08+0200\n" |
11 "PO-Revision-Date: 2015-10-09 12:56+0100\n" | 11 "PO-Revision-Date: 2015-10-17 17:12+0200\n" |
12 "Last-Translator: Salut à Toi <contact@salut-a-toi.org>\n" | 12 "Last-Translator: Jérôme Poisson <goffi@goffi.org>\n" |
13 "Language-Team: français <goffi@goffi.org>\n" | 13 "Language-Team: français <goffi@goffi.org>\n" |
14 "Language: fr\n" | 14 "Language: fr\n" |
15 "MIME-Version: 1.0\n" | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
19 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" | 19 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" |
20 | 20 |
21 #: sat_website/forms.py:86 | 21 #: sat_website/forms.py:86 |
22 msgid "Identity" | 22 msgid "Identity" |
23 msgstr "Identité" | 23 msgstr "Identité" |
24 | 24 |
219 | 219 |
220 #: sat_website/media.py:60 | 220 #: sat_website/media.py:60 |
221 msgid "Membership campaign for Libervia" | 221 msgid "Membership campaign for Libervia" |
222 msgstr "Campagne d'adhésion pour Libervia" | 222 msgstr "Campagne d'adhésion pour Libervia" |
223 | 223 |
224 #: sat_website/media.py:62 sat_website/media.py:65 sat_website/media.py:67 | 224 #: sat_website/media.py:62 sat_website/media.py:67 sat_website/media.py:70 |
225 #: sat_website/media.py:69 sat_website/media.py:74 sat_website/media.py:77 | 225 #: sat_website/media.py:72 sat_website/media.py:74 sat_website/media.py:76 |
226 #: sat_website/media.py:79 sat_website/media.py:81 sat_website/media.py:86 | 226 #: sat_website/media.py:81 sat_website/media.py:84 sat_website/media.py:86 |
227 #: sat_website/media.py:91 sat_website/media.py:96 sat_website/media.py:101 | 227 #: sat_website/media.py:88 sat_website/media.py:93 sat_website/media.py:100 |
228 #: sat_website/media.py:106 sat_website/media.py:109 sat_website/media.py:111 | 228 #: sat_website/media.py:105 sat_website/media.py:108 sat_website/media.py:113 |
229 #: sat_website/media.py:116 sat_website/media.py:121 | 229 #: sat_website/media.py:118 sat_website/media.py:123 sat_website/media.py:126 |
230 #: sat_website/media.py:128 sat_website/media.py:133 sat_website/media.py:138 | |
230 msgid "version" | 231 msgid "version" |
231 msgstr "version" | 232 msgstr "version" |
232 | 233 |
233 #: sat_website/media.py:62 sat_website/media.py:65 sat_website/media.py:67 | 234 #: sat_website/media.py:62 sat_website/media.py:67 sat_website/media.py:70 |
234 #: sat_website/media.py:69 sat_website/media.py:74 sat_website/media.py:77 | 235 #: sat_website/media.py:72 sat_website/media.py:74 sat_website/media.py:76 |
235 #: sat_website/media.py:79 sat_website/media.py:81 sat_website/media.py:86 | 236 #: sat_website/media.py:81 sat_website/media.py:84 sat_website/media.py:86 |
236 #: sat_website/media.py:91 sat_website/media.py:96 sat_website/media.py:101 | 237 #: sat_website/media.py:88 sat_website/media.py:93 sat_website/media.py:100 |
237 #: sat_website/media.py:106 sat_website/media.py:109 sat_website/media.py:111 | 238 #: sat_website/media.py:105 sat_website/media.py:108 sat_website/media.py:113 |
238 #: sat_website/media.py:116 sat_website/media.py:121 | 239 #: sat_website/media.py:118 sat_website/media.py:123 sat_website/media.py:126 |
240 #: sat_website/media.py:128 sat_website/media.py:133 sat_website/media.py:138 | |
239 msgid "year" | 241 msgid "year" |
240 msgstr "année" | 242 msgstr "année" |
241 | 243 |
242 #: sat_website/media.py:64 | 244 #: sat_website/media.py:65 |
245 msgid "Demo of the blogging feature" | |
246 msgstr "démo de la fonctionnalité de blogage" | |
247 | |
248 #: sat_website/media.py:67 sat_website/media.py:70 sat_website/media.py:72 | |
249 #: sat_website/media.py:74 sat_website/media.py:76 sat_website/media.py:81 | |
250 #: sat_website/media.py:84 sat_website/media.py:86 sat_website/media.py:88 | |
251 #: sat_website/media.py:93 sat_website/media.py:100 sat_website/media.py:105 | |
252 #: sat_website/media.py:108 sat_website/media.py:128 | |
253 msgid "frontend" | |
254 msgstr "interface" | |
255 | |
256 #: sat_website/media.py:69 | |
257 msgid "Public blog message" | |
258 msgstr "Message de blog publique" | |
259 | |
260 #: sat_website/media.py:71 | |
243 msgid "Overview" | 261 msgid "Overview" |
244 msgstr "Aperçu" | 262 msgstr "Aperçu" |
245 | 263 |
246 #: sat_website/media.py:65 sat_website/media.py:67 sat_website/media.py:69 | 264 #: sat_website/media.py:73 |
247 #: sat_website/media.py:74 sat_website/media.py:77 sat_website/media.py:79 | |
248 #: sat_website/media.py:81 sat_website/media.py:86 sat_website/media.py:91 | |
249 #: sat_website/media.py:111 | |
250 msgid "frontend" | |
251 msgstr "interface" | |
252 | |
253 #: sat_website/media.py:66 | |
254 msgid "Optional security check" | 265 msgid "Optional security check" |
255 msgstr "Vérification de sécurité (optionnelle)" | 266 msgstr "Vérification de sécurité (optionnelle)" |
256 | 267 |
257 #: sat_website/media.py:68 | 268 #: sat_website/media.py:75 |
258 msgid "Rich text editor" | 269 msgid "Rich text editor" |
259 msgstr "Éditeur de texte riche" | 270 msgstr "Éditeur de texte riche" |
260 | 271 |
261 #: sat_website/media.py:72 | 272 #: sat_website/media.py:79 |
262 msgid "Demo of the new Libervia UI, and of the collective radio feature" | 273 msgid "Demo of the new Libervia UI, and of the collective radio feature" |
263 msgstr "Démo de la nouvelle interface de Libervia, et de la radio collective" | 274 msgstr "Démo de la nouvelle interface de Libervia, et de la radio collective" |
264 | 275 |
265 #: sat_website/media.py:76 | 276 #: sat_website/media.py:83 |
266 msgid "Libervia's login page" | 277 msgid "Libervia's login page" |
267 msgstr "Page d'identification de Libervia" | 278 msgstr "Page d'identification de Libervia" |
268 | 279 |
269 #: sat_website/media.py:78 templates/sat_website/frontends.html:34 | 280 #: sat_website/media.py:85 templates/sat_website/frontends.html:34 |
270 msgid "Libervia's main view" | 281 msgid "Libervia's main view" |
271 msgstr "Vue principale de Libervia" | 282 msgstr "Vue principale de Libervia" |
272 | 283 |
273 #: sat_website/media.py:80 | 284 #: sat_website/media.py:87 |
274 msgid "Wix showing a french Tarot play" | 285 msgid "Wix showing a french Tarot play" |
275 msgstr "Wix montrant un jeu de tarot" | 286 msgstr "Wix montrant un jeu de tarot" |
276 | 287 |
277 #: sat_website/media.py:84 | 288 #: sat_website/media.py:91 |
278 msgid "" | 289 msgid "" |
279 "This video focuses on Libervia. The UI is really outdated, but we can see " | 290 "This video focuses on Libervia. The UI is really outdated, but we can see " |
280 "some features" | 291 "some features" |
281 msgstr "" | 292 msgstr "" |
282 "Cette vidéo se concentre sur Libervia. C'est une vieille interface, mais on " | 293 "Cette vidéo se concentre sur Libervia. C'est une vieille interface, mais on " |
283 "peut voir quelques fonctionnalités" | 294 "peut voir quelques fonctionnalités" |
284 | 295 |
285 #: sat_website/media.py:90 | 296 #: sat_website/media.py:98 |
297 msgid "Demo of the end-to-end chat encryption feature" | |
298 msgstr "Démo du chiffrement de bout en bout du « chat »" | |
299 | |
300 #: sat_website/media.py:103 | |
301 msgid "Demo of the tarot game" | |
302 msgstr "Démo du jeu de Tarot" | |
303 | |
304 #: sat_website/media.py:107 | |
286 msgid "Server administration from the web frontend Libervia." | 305 msgid "Server administration from the web frontend Libervia." |
287 msgstr "Administration du serveur depuis l'interface web Libervia." | 306 msgstr "Administration du serveur depuis l'interface web Libervia." |
288 | 307 |
289 #: sat_website/media.py:94 | 308 #: sat_website/media.py:111 |
290 msgid "Use ad-hoc commands to control a VLC player from Libervia" | 309 msgid "Use ad-hoc commands to control a VLC player from Libervia" |
291 msgstr "" | 310 msgstr "" |
292 "Utilisation des commandes ad-hoc pour contrôler un lecteur VLC depuis " | 311 "Utilisation des commandes ad-hoc pour contrôler un lecteur VLC depuis " |
293 "Libervia" | 312 "Libervia" |
294 | 313 |
295 #: sat_website/media.py:99 | 314 #: sat_website/media.py:116 |
296 msgid "Exporting a command: an FTP client is exported to a Gajim contact" | 315 msgid "Exporting a command: an FTP client is exported to a Gajim contact" |
297 msgstr "" | 316 msgstr "" |
298 "Export de commande: un client FTP est exporté à un contact utilisant Gajim" | 317 "Export de commande: un client FTP est exporté à un contact utilisant Gajim" |
299 | 318 |
300 #: sat_website/media.py:104 | 319 #: sat_website/media.py:121 |
301 msgid "How to copy and pipe streams over XMPP" | 320 msgid "How to copy and pipe streams over XMPP" |
302 msgstr "Comment copier et transférer des flux de tubes (pipes) via XMPP" | 321 msgstr "Comment copier et transférer des flux de tubes (pipes) via XMPP" |
303 | 322 |
304 #: sat_website/media.py:106 sat_website/templatetags/utils.py:103 | 323 #: sat_website/media.py:123 sat_website/templatetags/utils.py:103 |
305 msgid "language" | 324 msgid "language" |
306 msgstr "langue" | 325 msgstr "langue" |
307 | 326 |
308 #: sat_website/media.py:108 | 327 #: sat_website/media.py:125 |
309 msgid "Cowsay sent in conversation through jp" | 328 msgid "Cowsay sent in conversation through jp" |
310 msgstr "« Cowsay » envoyé dans une discussion via jp" | 329 msgstr "« Cowsay » envoyé dans une discussion via jp" |
311 | 330 |
312 #: sat_website/media.py:110 templates/sat_website/frontends.html:41 | 331 #: sat_website/media.py:127 templates/sat_website/frontends.html:41 |
313 msgid "Primitivus showing a french Tarot play" | 332 msgid "Primitivus showing a french Tarot play" |
314 msgstr "Primitivus montrant un jeu de tarot" | 333 msgstr "Primitivus montrant un jeu de tarot" |
315 | 334 |
316 #: sat_website/media.py:114 | 335 #: sat_website/media.py:131 |
317 msgid "This video shows french Tarot game, and how to use Thunderbird with SàT" | 336 msgid "This video shows french Tarot game, and how to use Thunderbird with SàT" |
318 msgstr "" | 337 msgstr "" |
319 "Cette vidéo montre un jeu de tarot, et comment utiliser Thunderbird avec SàT" | 338 "Cette vidéo montre un jeu de tarot, et comment utiliser Thunderbird avec SàT" |
320 | 339 |
321 #: sat_website/media.py:119 | 340 #: sat_website/media.py:136 |
322 msgid "The first video shows wix, primitivus and jp" | 341 msgid "The first video shows wix, primitivus and jp" |
323 msgstr "La première vidéo montre Wix, Primitivus et Jp" | 342 msgstr "La première vidéo montre Wix, Primitivus et Jp" |
324 | 343 |
325 #: sat_website/templatetags/utils.py:91 | 344 #: sat_website/templatetags/utils.py:91 |
326 msgid ": " | 345 msgid ": " |
388 msgid "Press" | 407 msgid "Press" |
389 msgstr "Presse" | 408 msgstr "Presse" |
390 | 409 |
391 #: sat_website/views.py:47 | 410 #: sat_website/views.py:47 |
392 msgid "FAQ" | 411 msgid "FAQ" |
393 msgstr "" | 412 msgstr "FAQ" |
394 | 413 |
395 #: sat_website/views.py:51 templates/sat_website/association.html:47 | 414 #: sat_website/views.py:51 templates/sat_website/association.html:47 |
396 #: templates/sat_website/base.html:47 templates/sat_website/overview.html:101 | 415 #: templates/sat_website/base.html:47 templates/sat_website/overview.html:101 |
397 msgid "Membership" | 416 msgid "Membership" |
398 msgstr "Adhésion" | 417 msgstr "Adhésion" |
452 "présent et le futur : l'outil fait exactement ce que vous attendez de lui et " | 471 "présent et le futur : l'outil fait exactement ce que vous attendez de lui et " |
453 "il ne doit pas échapper à votre contrôle." | 472 "il ne doit pas échapper à votre contrôle." |
454 | 473 |
455 #: templates/sat_website/association.html:38 | 474 #: templates/sat_website/association.html:38 |
456 msgid "Organisation" | 475 msgid "Organisation" |
457 msgstr "" | 476 msgstr "Organisation" |
458 | 477 |
459 #: templates/sat_website/association.html:40 | 478 #: templates/sat_website/association.html:40 |
460 msgid "" | 479 msgid "" |
461 "The association is non-profit, self-managed and open for everybody to join. " | 480 "The association is non-profit, self-managed and open for everybody to join. " |
462 "There is no designated president, secretary or treasurer, the administrating " | 481 "There is no designated president, secretary or treasurer, the administrating " |
557 #: templates/sat_website/base.html:99 | 576 #: templates/sat_website/base.html:99 |
558 msgid "\"Salut à Toi\" association" | 577 msgid "\"Salut à Toi\" association" |
559 msgstr "Association « Salut à Toi »" | 578 msgstr "Association « Salut à Toi »" |
560 | 579 |
561 #: templates/sat_website/base.html:100 templates/sat_website/community.html:35 | 580 #: templates/sat_website/base.html:100 templates/sat_website/community.html:35 |
562 msgid "(replace xyz with org)" | 581 #| msgid "(replace xyz with org)" |
563 msgstr "(remplacez xyz par org)" | 582 msgid "(replace invalid with org)" |
583 msgstr "(remplacez invalid par org)" | |
564 | 584 |
565 #: templates/sat_website/community.html:26 | 585 #: templates/sat_website/community.html:26 |
566 msgid "Salut à Toi's community" | 586 msgid "Salut à Toi's community" |
567 msgstr "La communauté Salut à Toi" | 587 msgstr "La communauté Salut à Toi" |
568 | 588 |
732 msgid "The archives containing the source code" | 752 msgid "The archives containing the source code" |
733 msgstr "Les archives du code source" | 753 msgstr "Les archives du code source" |
734 | 754 |
735 #: templates/sat_website/downloads.html:33 | 755 #: templates/sat_website/downloads.html:33 |
736 msgid "Information" | 756 msgid "Information" |
737 msgstr "" | 757 msgstr "Information" |
738 | 758 |
739 #: templates/sat_website/downloads.html:36 | 759 #: templates/sat_website/downloads.html:36 |
740 msgid "" | 760 msgid "" |
741 "This page allows you to download SàT and its related projects source code. " | 761 "This page allows you to download SàT and its related projects source code. " |
742 "There is not (yet) an installer to double click to make it work out of the " | 762 "There is not (yet) an installer to double click to make it work out of the " |
1094 msgstr "%(left)s membres restants" | 1114 msgstr "%(left)s membres restants" |
1095 | 1115 |
1096 #: templates/sat_website/finance.html:38 | 1116 #: templates/sat_website/finance.html:38 |
1097 #, python-format | 1117 #, python-format |
1098 msgid "%(actual)s €" | 1118 msgid "%(actual)s €" |
1099 msgstr "" | 1119 msgstr "%(actual)s €" |
1100 | 1120 |
1101 #: templates/sat_website/finance.html:41 | 1121 #: templates/sat_website/finance.html:41 |
1102 #, python-format | 1122 #, python-format |
1103 msgid "%(left)s € left" | 1123 msgid "%(left)s € left" |
1104 msgstr "%(left)s € restants" | 1124 msgstr "%(left)s € restants" |
1161 "Bellaciao sera une interface de bureau multi-fonctionnelle et très " | 1181 "Bellaciao sera une interface de bureau multi-fonctionnelle et très " |
1162 "flexible : vous pourrez l'adapter à votre goût." | 1182 "flexible : vous pourrez l'adapter à votre goût." |
1163 | 1183 |
1164 #: templates/sat_website/frontends.html:62 | 1184 #: templates/sat_website/frontends.html:62 |
1165 msgid "Cagou" | 1185 msgid "Cagou" |
1166 msgstr "" | 1186 msgstr "Cagou" |
1167 | 1187 |
1168 #: templates/sat_website/frontends.html:62 | 1188 #: templates/sat_website/frontends.html:62 |
1169 msgid "mobile devices" | 1189 msgid "mobile devices" |
1170 msgstr "appareils mobiles" | 1190 msgstr "appareils mobiles" |
1171 | 1191 |
1185 #: templates/sat_website/frontends.html:69 | 1205 #: templates/sat_website/frontends.html:69 |
1186 msgid "Your idea here" | 1206 msgid "Your idea here" |
1187 msgstr "Votre idée ici" | 1207 msgstr "Votre idée ici" |
1188 | 1208 |
1189 #: templates/sat_website/gallery.html:40 | 1209 #: templates/sat_website/gallery.html:40 |
1190 #: templates/sat_website/membership.html:38 | 1210 #: templates/sat_website/membership.html:38 templates/sat_website/video.html:35 |
1191 #: templates/sat_website/video.html:35 | |
1192 #, python-format | 1211 #, python-format |
1193 msgid "" | 1212 msgid "" |
1194 "Your browser doesn't manage the « video » tag, you should update, e.g. with " | 1213 "Your browser doesn't manage the « video » tag, you should update, e.g. with " |
1195 "the last %(firefox)s." | 1214 "the last %(firefox)s." |
1196 msgstr "" | 1215 msgstr "" |
1609 msgid "picture" | 1628 msgid "picture" |
1610 msgstr "image" | 1629 msgstr "image" |
1611 | 1630 |
1612 #: templates/sat_website/press.html:42 | 1631 #: templates/sat_website/press.html:42 |
1613 msgid "Articles" | 1632 msgid "Articles" |
1614 msgstr "" | 1633 msgstr "Articles" |
1615 | 1634 |
1616 #: templates/sat_website/press.html:46 templates/sat_website/press.html:49 | 1635 #: templates/sat_website/press.html:46 templates/sat_website/press.html:49 |
1617 #, python-format | 1636 #, python-format |
1618 msgid "%(author)s for %(magazine)s" | 1637 msgid "%(author)s for %(magazine)s" |
1619 msgstr "%(author)s pour %(magazine)s" | 1638 msgstr "%(author)s pour %(magazine)s" |
1643 msgid "articles about Salut à Toi" | 1662 msgid "articles about Salut à Toi" |
1644 msgstr "articles sur Salut à Toi" | 1663 msgstr "articles sur Salut à Toi" |
1645 | 1664 |
1646 #: templates/sat_website/press.html:60 | 1665 #: templates/sat_website/press.html:60 |
1647 #, python-format | 1666 #, python-format |
1667 #| msgid "" | |
1668 #| "If you want to write an article about Salut à Toi, we would be pleased to " | |
1669 #| "answer your questions. Please send them to %(email)s" | |
1648 msgid "" | 1670 msgid "" |
1649 "If you want to write an article about Salut à Toi, we would be pleased to " | 1671 "If you want to write an article about Salut à Toi, we would be pleased to " |
1650 "answer your questions. Please send them to %(email)s" | 1672 "answer your questions. Please send them to %(email)s (replace invalid by org)" |
1651 msgstr "" | 1673 msgstr "" |
1652 "Si vous souhaitez écrire un article sur Salut à Toi, nous répondrons à vos " | 1674 "Si vous souhaitez écrire un article sur Salut à Toi, nous répondrons à vos " |
1653 "questions avec plaisir. Merci de les adresser à %(email)s" | 1675 "questions avec plaisir. Merci de les adresser à %(email)s (remplacez invalid " |
1676 "par org)" | |
1654 | 1677 |
1655 #: templates/sat_website/press.html:65 | 1678 #: templates/sat_website/press.html:65 |
1656 msgid "Radio" | 1679 msgid "Radio" |
1657 msgstr "" | 1680 msgstr "Radio" |
1658 | 1681 |
1659 #: templates/sat_website/press.html:79 | 1682 #: templates/sat_website/press.html:79 |
1660 msgid "Conferences" | 1683 msgid "Conferences" |
1661 msgstr "Conférences" | 1684 msgstr "Conférences" |
1662 | 1685 |