comparison locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @ 128:1ed40e1ce611

update Press page and translations
author souliane <souliane@mailoo.org>
date Tue, 01 Dec 2015 20:11:58 +0100
parents 699b9b130368
children dc3484c165f7
comparison
equal deleted inserted replaced
127:82cec659362b 128:1ed40e1ce611
5 # 5 #
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 0.0.1\n" 8 "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-11-23 15:15+0100\n" 10 "POT-Creation-Date: 2015-12-01 20:06+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-11-23 15:16+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2015-12-01 20:11+0100\n"
12 "Last-Translator: Salut à Toi <contact@salut-a-toi.org>\n" 12 "Last-Translator: Salut à Toi <contact@salut-a-toi.org>\n"
13 "Language-Team: français <goffi@goffi.org>\n" 13 "Language-Team: français <goffi@goffi.org>\n"
14 "Language: fr\n" 14 "Language: fr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
215 215
216 #: sat_website/forms.py:280 sat_website/forms.py:282 216 #: sat_website/forms.py:280 sat_website/forms.py:282
217 msgid "Subscription to Salut à Toi" 217 msgid "Subscription to Salut à Toi"
218 msgstr "Adhésion à Salut à Toi" 218 msgstr "Adhésion à Salut à Toi"
219 219
220 #: sat_website/media.py:60 220 #: sat_website/media.py:57
221 msgid "Login screen"
222 msgstr "Écran de connexion"
223
224 #: sat_website/media.py:58 sat_website/media.py:60 sat_website/media.py:62
225 #: sat_website/media.py:74 sat_website/media.py:77 sat_website/media.py:79
226 #: sat_website/media.py:81 sat_website/media.py:83 sat_website/media.py:88
227 #: sat_website/media.py:91 sat_website/media.py:93 sat_website/media.py:95
228 #: sat_website/media.py:100 sat_website/media.py:107 sat_website/media.py:112
229 #: sat_website/media.py:115 sat_website/media.py:135
230 msgid "frontend"
231 msgstr "interface"
232
233 #: sat_website/media.py:58 sat_website/media.py:60 sat_website/media.py:62
234 #: sat_website/media.py:69 sat_website/media.py:74 sat_website/media.py:77
235 #: sat_website/media.py:79 sat_website/media.py:81 sat_website/media.py:83
236 #: sat_website/media.py:88 sat_website/media.py:91 sat_website/media.py:93
237 #: sat_website/media.py:95 sat_website/media.py:100 sat_website/media.py:107
238 #: sat_website/media.py:112 sat_website/media.py:115 sat_website/media.py:120
239 #: sat_website/media.py:125 sat_website/media.py:130 sat_website/media.py:133
240 #: sat_website/media.py:135 sat_website/media.py:140 sat_website/media.py:145
241 msgid "version"
242 msgstr "version"
243
244 #: sat_website/media.py:58 sat_website/media.py:60 sat_website/media.py:62
245 #: sat_website/media.py:69 sat_website/media.py:74 sat_website/media.py:77
246 #: sat_website/media.py:79 sat_website/media.py:81 sat_website/media.py:83
247 #: sat_website/media.py:88 sat_website/media.py:91 sat_website/media.py:93
248 #: sat_website/media.py:95 sat_website/media.py:100 sat_website/media.py:107
249 #: sat_website/media.py:112 sat_website/media.py:115 sat_website/media.py:120
250 #: sat_website/media.py:125 sat_website/media.py:130 sat_website/media.py:133
251 #: sat_website/media.py:135 sat_website/media.py:140 sat_website/media.py:145
252 msgid "year"
253 msgstr "année"
254
255 #: sat_website/media.py:59 sat_website/media.py:78
256 msgid "Overview"
257 msgstr "Aperçu"
258
259 #: sat_website/media.py:61
260 msgid "Static blog"
261 msgstr "Page de blog statique"
262
263 #: sat_website/media.py:67
221 msgid "Membership campaign for Libervia" 264 msgid "Membership campaign for Libervia"
222 msgstr "Campagne d'adhésion pour Libervia" 265 msgstr "Campagne d'adhésion pour Libervia"
223 266
224 #: sat_website/media.py:62 sat_website/media.py:67 sat_website/media.py:70 267 #: sat_website/media.py:72
225 #: sat_website/media.py:72 sat_website/media.py:74 sat_website/media.py:76
226 #: sat_website/media.py:81 sat_website/media.py:84 sat_website/media.py:86
227 #: sat_website/media.py:88 sat_website/media.py:93 sat_website/media.py:100
228 #: sat_website/media.py:105 sat_website/media.py:108 sat_website/media.py:113
229 #: sat_website/media.py:118 sat_website/media.py:123 sat_website/media.py:126
230 #: sat_website/media.py:128 sat_website/media.py:133 sat_website/media.py:138
231 msgid "version"
232 msgstr "version"
233
234 #: sat_website/media.py:62 sat_website/media.py:67 sat_website/media.py:70
235 #: sat_website/media.py:72 sat_website/media.py:74 sat_website/media.py:76
236 #: sat_website/media.py:81 sat_website/media.py:84 sat_website/media.py:86
237 #: sat_website/media.py:88 sat_website/media.py:93 sat_website/media.py:100
238 #: sat_website/media.py:105 sat_website/media.py:108 sat_website/media.py:113
239 #: sat_website/media.py:118 sat_website/media.py:123 sat_website/media.py:126
240 #: sat_website/media.py:128 sat_website/media.py:133 sat_website/media.py:138
241 msgid "year"
242 msgstr "année"
243
244 #: sat_website/media.py:65
245 msgid "Demo of the blogging feature" 268 msgid "Demo of the blogging feature"
246 msgstr "démo de la fonctionnalité de blogage" 269 msgstr "démo de la fonctionnalité de blogage"
247 270
248 #: sat_website/media.py:67 sat_website/media.py:70 sat_website/media.py:72 271 #: sat_website/media.py:76
249 #: sat_website/media.py:74 sat_website/media.py:76 sat_website/media.py:81
250 #: sat_website/media.py:84 sat_website/media.py:86 sat_website/media.py:88
251 #: sat_website/media.py:93 sat_website/media.py:100 sat_website/media.py:105
252 #: sat_website/media.py:108 sat_website/media.py:128
253 msgid "frontend"
254 msgstr "interface"
255
256 #: sat_website/media.py:69
257 msgid "Public blog message" 272 msgid "Public blog message"
258 msgstr "Message de blog publique" 273 msgstr "Message de blog publique"
259 274
260 #: sat_website/media.py:71 275 #: sat_website/media.py:80
261 msgid "Overview"
262 msgstr "Aperçu"
263
264 #: sat_website/media.py:73
265 msgid "Optional security check" 276 msgid "Optional security check"
266 msgstr "Vérification de sécurité (optionnelle)" 277 msgstr "Vérification de sécurité (optionnelle)"
267 278
268 #: sat_website/media.py:75 279 #: sat_website/media.py:82
269 msgid "Rich text editor" 280 msgid "Rich text editor"
270 msgstr "Éditeur de texte riche" 281 msgstr "Éditeur de texte riche"
271 282
272 #: sat_website/media.py:79 283 #: sat_website/media.py:86
273 msgid "Demo of the new Libervia UI, and of the collective radio feature" 284 msgid "Demo of the new Libervia UI, and of the collective radio feature"
274 msgstr "Démo de la nouvelle interface de Libervia, et de la radio collective" 285 msgstr "Démo de la nouvelle interface de Libervia, et de la radio collective"
275 286
276 #: sat_website/media.py:83 287 #: sat_website/media.py:90
277 msgid "Libervia's login page" 288 msgid "Libervia's login page"
278 msgstr "Page d'identification de Libervia" 289 msgstr "Page d'identification de Libervia"
279 290
280 #: sat_website/media.py:85 templates/sat_website/frontends.html:34 291 #: sat_website/media.py:92 templates/sat_website/frontends.html:34
281 msgid "Libervia's main view" 292 msgid "Libervia's main view"
282 msgstr "Vue principale de Libervia" 293 msgstr "Vue principale de Libervia"
283 294
284 #: sat_website/media.py:87 295 #: sat_website/media.py:94
285 msgid "Wix showing a french Tarot play" 296 msgid "Wix showing a french Tarot play"
286 msgstr "Wix montrant un jeu de tarot" 297 msgstr "Wix montrant un jeu de tarot"
287 298
288 #: sat_website/media.py:91 299 #: sat_website/media.py:98
289 msgid "" 300 msgid ""
290 "This video focuses on Libervia. The UI is really outdated, but we can see " 301 "This video focuses on Libervia. The UI is really outdated, but we can see "
291 "some features" 302 "some features"
292 msgstr "" 303 msgstr ""
293 "Cette vidéo se concentre sur Libervia. C'est une vieille interface, mais on " 304 "Cette vidéo se concentre sur Libervia. C'est une vieille interface, mais on "
294 "peut voir quelques fonctionnalités" 305 "peut voir quelques fonctionnalités"
295 306
296 #: sat_website/media.py:98 307 #: sat_website/media.py:105
297 msgid "Demo of the end-to-end chat encryption feature" 308 msgid "Demo of the end-to-end chat encryption feature"
298 msgstr "Démo du chiffrement de bout en bout du « chat »" 309 msgstr "Démo du chiffrement de bout en bout du « chat »"
299 310
300 #: sat_website/media.py:103 311 #: sat_website/media.py:110
301 msgid "Demo of the tarot game" 312 msgid "Demo of the tarot game"
302 msgstr "Démo du jeu de Tarot" 313 msgstr "Démo du jeu de Tarot"
303 314
304 #: sat_website/media.py:107 315 #: sat_website/media.py:114
305 msgid "Server administration from the web frontend Libervia." 316 msgid "Server administration from the web frontend Libervia."
306 msgstr "Administration du serveur depuis l'interface web Libervia." 317 msgstr "Administration du serveur depuis l'interface web Libervia."
307 318
308 #: sat_website/media.py:111 319 #: sat_website/media.py:118
309 msgid "Use ad-hoc commands to control a VLC player from Libervia" 320 msgid "Use ad-hoc commands to control a VLC player from Libervia"
310 msgstr "" 321 msgstr ""
311 "Utilisation des commandes ad-hoc pour contrôler un lecteur VLC depuis " 322 "Utilisation des commandes ad-hoc pour contrôler un lecteur VLC depuis "
312 "Libervia" 323 "Libervia"
313 324
314 #: sat_website/media.py:116 325 #: sat_website/media.py:123
315 msgid "Exporting a command: an FTP client is exported to a Gajim contact" 326 msgid "Exporting a command: an FTP client is exported to a Gajim contact"
316 msgstr "" 327 msgstr ""
317 "Export de commande: un client FTP est exporté à un contact utilisant Gajim" 328 "Export de commande: un client FTP est exporté à un contact utilisant Gajim"
318 329
319 #: sat_website/media.py:121 330 #: sat_website/media.py:128
320 msgid "How to copy and pipe streams over XMPP" 331 msgid "How to copy and pipe streams over XMPP"
321 msgstr "Comment copier et transférer des flux de tubes (pipes) via XMPP" 332 msgstr "Comment copier et transférer des flux de tubes (pipes) via XMPP"
322 333
323 #: sat_website/media.py:123 sat_website/templatetags/utils.py:103 334 #: sat_website/media.py:130 sat_website/templatetags/utils.py:103
324 msgid "language" 335 msgid "language"
325 msgstr "langue" 336 msgstr "langue"
326 337
327 #: sat_website/media.py:125 338 #: sat_website/media.py:132
328 msgid "Cowsay sent in conversation through jp" 339 msgid "Cowsay sent in conversation through jp"
329 msgstr "« Cowsay » envoyé dans une discussion via jp" 340 msgstr "« Cowsay » envoyé dans une discussion via jp"
330 341
331 #: sat_website/media.py:127 templates/sat_website/frontends.html:41 342 #: sat_website/media.py:134 templates/sat_website/frontends.html:41
332 msgid "Primitivus showing a french Tarot play" 343 msgid "Primitivus showing a french Tarot play"
333 msgstr "Primitivus montrant un jeu de tarot" 344 msgstr "Primitivus montrant un jeu de tarot"
334 345
335 #: sat_website/media.py:131 346 #: sat_website/media.py:138
336 msgid "This video shows french Tarot game, and how to use Thunderbird with SàT" 347 msgid "This video shows french Tarot game, and how to use Thunderbird with SàT"
337 msgstr "" 348 msgstr ""
338 "Cette vidéo montre un jeu de tarot, et comment utiliser Thunderbird avec SàT" 349 "Cette vidéo montre un jeu de tarot, et comment utiliser Thunderbird avec SàT"
339 350
340 #: sat_website/media.py:136 351 #: sat_website/media.py:143
341 msgid "The first video shows wix, primitivus and jp" 352 msgid "The first video shows wix, primitivus and jp"
342 msgstr "La première vidéo montre Wix, Primitivus et Jp" 353 msgstr "La première vidéo montre Wix, Primitivus et Jp"
343 354
344 #: sat_website/templatetags/utils.py:91 355 #: sat_website/templatetags/utils.py:91
345 msgid ": " 356 msgid ": "
347 358
348 #: sat_website/templatetags/utils.py:100 359 #: sat_website/templatetags/utils.py:100
349 msgid "subtitles" 360 msgid "subtitles"
350 msgstr "sous-titres" 361 msgstr "sous-titres"
351 362
352 #: sat_website/views.py:33 363 #: sat_website/views.py:32
353 msgid "Presentation" 364 msgid "Presentation"
354 msgstr "Présentation" 365 msgstr "Présentation"
355 366
356 #: sat_website/views.py:34 templates/sat_website/overview.html:92 367 #: sat_website/views.py:33 templates/sat_website/overview.html:92
357 msgid "Features" 368 msgid "Features"
358 msgstr "Fonctionnalités" 369 msgstr "Fonctionnalités"
359 370
360 #: sat_website/views.py:35 templates/sat_website/overview.html:103 371 #: sat_website/views.py:34 templates/sat_website/overview.html:103
361 #: templates/sat_website/principles.html:60 372 #: templates/sat_website/principles.html:60
362 msgid "Frontends" 373 msgid "Frontends"
363 msgstr "Interfaces" 374 msgstr "Interfaces"
364 375
365 #: sat_website/views.py:36 376 #: sat_website/views.py:35
366 msgid "Screenshots & Videos" 377 msgid "Screenshots & Videos"
367 msgstr "Captures d'écran et vidéos" 378 msgstr "Captures d'écran et vidéos"
368 379
369 #: sat_website/views.py:38 380 #: sat_website/views.py:37
370 msgid "Technical area" 381 msgid "Technical area"
371 msgstr "Espace technique" 382 msgstr "Espace technique"
372 383
373 #: sat_website/views.py:39 templates/sat_website/principles.html:26 384 #: sat_website/views.py:38 templates/sat_website/principles.html:26
374 msgid "Principles" 385 msgid "Principles"
375 msgstr "Principes" 386 msgstr "Principes"
376 387
377 #: sat_website/views.py:40 templates/sat_website/principles.html:46 388 #: sat_website/views.py:39 templates/sat_website/principles.html:46
378 msgid "Specifications" 389 msgid "Specifications"
379 msgstr "Spécifications" 390 msgstr "Spécifications"
380 391
381 #: sat_website/views.py:41 templates/sat_website/downloads.html:27 392 #: sat_website/views.py:40 templates/sat_website/downloads.html:27
382 #: templates/sat_website/overview.html:139 393 #: templates/sat_website/overview.html:139
383 msgid "Downloads" 394 msgid "Downloads"
384 msgstr "Téléchargements" 395 msgstr "Téléchargements"
385 396
386 #: sat_website/views.py:42 397 #: sat_website/views.py:41
387 msgid "Developers corner" 398 msgid "Developers corner"
388 msgstr "Coin des développeurs" 399 msgstr "Coin des développeurs"
389 400
390 #: sat_website/views.py:44 401 #: sat_website/views.py:43
391 msgid "Community" 402 msgid "Community"
392 msgstr "Communauté" 403 msgstr "Communauté"
393 404
394 #: sat_website/views.py:45 405 #: sat_website/views.py:44
395 msgid "Get in touch" 406 msgid "Get in touch"
396 msgstr "Nous contacter" 407 msgstr "Nous contacter"
397 408
398 #: sat_website/views.py:46 templates/sat_website/membership.html:74 409 #: sat_website/views.py:45 templates/sat_website/membership.html:74
399 msgid "Association" 410 msgid "Association"
400 msgstr "Association" 411 msgstr "Association"
401 412
402 #: sat_website/views.py:47 413 #: sat_website/views.py:46
403 msgid "Links" 414 msgid "Links"
404 msgstr "Liens" 415 msgstr "Liens"
405 416
406 #: sat_website/views.py:48 templates/sat_website/press.html:27 417 #: sat_website/views.py:47 templates/sat_website/press.html:27
407 msgid "Press" 418 msgid "Press"
408 msgstr "Presse" 419 msgstr "Presse"
409 420
410 #: sat_website/views.py:49 421 #: sat_website/views.py:48
411 msgid "FAQ" 422 msgid "FAQ"
412 msgstr "FAQ" 423 msgstr "FAQ"
413 424
414 #: sat_website/views.py:53 templates/sat_website/association.html:47 425 #: sat_website/views.py:52 templates/sat_website/association.html:47
415 #: templates/sat_website/overview.html:130 426 #: templates/sat_website/overview.html:130
416 msgid "Membership" 427 msgid "Membership"
417 msgstr "Adhésion" 428 msgstr "Adhésion"
418 429
419 #: sat_website/views.py:54 templates/sat_website/features.html:76 430 #: sat_website/views.py:53 templates/sat_website/features.html:76
420 #: templates/sat_website/overview.html:111 431 #: templates/sat_website/overview.html:111
421 #: templates/sat_website/principles.html:74 432 #: templates/sat_website/principles.html:74
422 msgid "Social contract" 433 msgid "Social contract"
423 msgstr "Contrat social" 434 msgstr "Contrat social"
424 435
425 #: sat_website/views.py:64 436 #: sat_website/views.py:63
426 msgid "contains the backend, Primitivus and Jp" 437 msgid "contains the backend, Primitivus and Jp"
427 msgstr "contient le backend, Primitivus et Jp" 438 msgstr "contient le backend, Primitivus et Jp"
428 439
429 #: sat_website/views.py:65 440 #: sat_website/views.py:64
430 msgid "Images and other media needed to launch SàT" 441 msgid "Images and other media needed to launch SàT"
431 msgstr "images et autres média nécessaires au lancement de SàT" 442 msgstr "images et autres média nécessaires au lancement de SàT"
432 443
433 #: sat_website/views.py:66 444 #: sat_website/views.py:65
434 msgid "console display library needed by Primitivus" 445 msgid "console display library needed by Primitivus"
435 msgstr "bibliothèque pour l'affichage en console de Primitivus" 446 msgstr "bibliothèque pour l'affichage en console de Primitivus"
436 447
448 #: sat_website/views.py:66
449 msgid "PubSub server component needed for SàT experimental blogging features"
450 msgstr ""
451 "composant serveur PubSub pour les fonctionnalités expérimentales de blogage"
452
437 #: sat_website/views.py:67 453 #: sat_website/views.py:67
438 msgid "PubSub server component needed for SàT experimental blogging features"
439 msgstr ""
440 "composant serveur PubSub pour les fonctionnalités expérimentales de blogage"
441
442 #: sat_website/views.py:68
443 msgid "Libervia frontend (web server and client)" 454 msgid "Libervia frontend (web server and client)"
444 msgstr "interface Libervia (serveur web et partie cliente)" 455 msgstr "interface Libervia (serveur web et partie cliente)"
445 456
446 #: templates/sat_website/association.html:27 457 #: templates/sat_website/association.html:27
447 msgid "Salut à Toi's association" 458 msgid "Salut à Toi's association"
587 msgstr "restants pour supporter notre" 598 msgstr "restants pour supporter notre"
588 599
589 #: templates/sat_website/base.html:63 templates/sat_website/membership.html:50 600 #: templates/sat_website/base.html:63 templates/sat_website/membership.html:50
590 #: templates/sat_website/membership.html:65 601 #: templates/sat_website/membership.html:65
591 #: templates/sat_website/overview.html:48 602 #: templates/sat_website/overview.html:48
592 #: templates/sat_website/overview.html:63 603 #: templates/sat_website/overview.html:63 templates/sat_website/press.html:37
593 msgid "en" 604 msgid "en"
594 msgstr "fr" 605 msgstr "fr"
595 606
596 #: templates/sat_website/base.html:63 607 #: templates/sat_website/base.html:63
597 msgid "crowdfunding campaign" 608 msgid "crowdfunding campaign"
1657 "héberger un serveur public pour Libervia et aider la décentralisation ! " 1668 "héberger un serveur public pour Libervia et aider la décentralisation ! "
1658 "Notre but n'est pas d'héberger tous les comptes sur notre serveur... on ne " 1669 "Notre but n'est pas d'héberger tous les comptes sur notre serveur... on ne "
1659 "veut pas de vos données, gardez-les !" 1670 "veut pas de vos données, gardez-les !"
1660 1671
1661 #: templates/sat_website/press.html:33 1672 #: templates/sat_website/press.html:33
1662 msgid "Releases" 1673 msgid "Releases and campaigns"
1663 msgstr "Communiqués" 1674 msgstr "Communiqués et campagnes"
1664 1675
1665 #: templates/sat_website/press.html:37 1676 #: templates/sat_website/press.html:37
1677 msgid "October, 26th - December, 05th 2015"
1678 msgstr "26 octobre - 05 décembre 2015"
1679
1680 #: templates/sat_website/press.html:37
1681 msgid "Crowdfunding campaign on Arizuka"
1682 msgstr "Campagne de financement participatif sur Arizuka"
1683
1684 #: templates/sat_website/press.html:40
1666 msgid "June, 15th 2015" 1685 msgid "June, 15th 2015"
1667 msgstr "15 juin 2015" 1686 msgstr "15 juin 2015"
1668 1687
1669 #: templates/sat_website/press.html:37 1688 #: templates/sat_website/press.html:40
1670 msgid "" 1689 msgid ""
1671 "Membership campaign for Libervia, a free and decentralised social network" 1690 "Membership campaign for Libervia, a free and decentralised social network"
1672 msgstr "Libervia, réseau social libre et décentralisé, en campagne d'adhésion" 1691 msgstr "Libervia, réseau social libre et décentralisé, en campagne d'adhésion"
1673 1692
1674 #: templates/sat_website/press.html:37 1693 #: templates/sat_website/press.html:40
1675 msgid "Libervia - Press release.pdf" 1694 msgid "Libervia - Press release.pdf"
1676 msgstr "Libervia - Communiqué de presse.pdf" 1695 msgstr "Libervia - Communiqué de presse.pdf"
1677 1696
1678 #: templates/sat_website/press.html:37 1697 #: templates/sat_website/press.html:40
1679 msgid "text" 1698 msgid "text"
1680 msgstr "texte" 1699 msgstr "texte"
1681 1700
1682 #: templates/sat_website/press.html:37 1701 #: templates/sat_website/press.html:40
1683 msgid "picture" 1702 msgid "picture"
1684 msgstr "image" 1703 msgstr "image"
1685 1704
1686 #: templates/sat_website/press.html:42 1705 #: templates/sat_website/press.html:45
1687 msgid "Articles" 1706 msgid "Articles"
1688 msgstr "Articles" 1707 msgstr "Articles"
1689 1708
1690 #: templates/sat_website/press.html:46 templates/sat_website/press.html:49 1709 #: templates/sat_website/press.html:49 templates/sat_website/press.html:52
1691 #: templates/sat_website/press.html:55 templates/sat_website/press.html:58 1710 #: templates/sat_website/press.html:58 templates/sat_website/press.html:61
1692 #: templates/sat_website/press.html:72 templates/sat_website/press.html:76 1711 #: templates/sat_website/press.html:75 templates/sat_website/press.html:79
1693 #: templates/sat_website/press.html:89 templates/sat_website/press.html:95 1712 #: templates/sat_website/press.html:92 templates/sat_website/press.html:98
1694 #: templates/sat_website/press.html:101 templates/sat_website/press.html:102 1713 #: templates/sat_website/press.html:104 templates/sat_website/press.html:105
1695 #: templates/sat_website/press.html:108 templates/sat_website/press.html:109 1714 #: templates/sat_website/press.html:111 templates/sat_website/press.html:112
1696 #: templates/sat_website/press.html:115 templates/sat_website/press.html:116 1715 #: templates/sat_website/press.html:118 templates/sat_website/press.html:119
1697 #: templates/sat_website/press.html:117 templates/sat_website/press.html:125 1716 #: templates/sat_website/press.html:120 templates/sat_website/press.html:128
1698 #: templates/sat_website/press.html:133 templates/sat_website/press.html:141 1717 #: templates/sat_website/press.html:136 templates/sat_website/press.html:144
1699 #: templates/sat_website/press.html:142 1718 #: templates/sat_website/press.html:145
1700 msgid "French" 1719 msgid "French"
1701 msgstr "Français" 1720 msgstr "Français"
1702 1721
1703 #: templates/sat_website/press.html:49 templates/sat_website/press.html:52 1722 #: templates/sat_website/press.html:52 templates/sat_website/press.html:55
1704 #, python-format 1723 #, python-format
1705 msgid "%(author)s for %(magazine)s" 1724 msgid "%(author)s for %(magazine)s"
1706 msgstr "%(author)s pour %(magazine)s" 1725 msgstr "%(author)s pour %(magazine)s"
1707 1726
1708 #: templates/sat_website/press.html:52 1727 #: templates/sat_website/press.html:55
1709 msgid "German" 1728 msgid "German"
1710 msgstr "Allemand" 1729 msgstr "Allemand"
1711 1730
1712 #: templates/sat_website/press.html:58 1731 #: templates/sat_website/press.html:61
1713 #, python-format 1732 #, python-format
1714 msgid "%(magazine)s" 1733 msgid "%(magazine)s"
1715 msgstr "%(magazine)s" 1734 msgstr "%(magazine)s"
1716 1735
1717 #: templates/sat_website/press.html:58 1736 #: templates/sat_website/press.html:61
1718 msgid "articles about Salut à Toi" 1737 msgid "articles about Salut à Toi"
1719 msgstr "articles sur Salut à Toi" 1738 msgstr "articles sur Salut à Toi"
1720 1739
1721 #: templates/sat_website/press.html:63 1740 #: templates/sat_website/press.html:66
1722 msgid "" 1741 msgid ""
1723 "If you want to write an article about Salut à Toi, we would be pleased to " 1742 "If you want to write an article about Salut à Toi, we would be pleased to "
1724 "answer your questions. Please contact us." 1743 "answer your questions. Please contact us."
1725 msgstr "" 1744 msgstr ""
1726 "Si vous souhaitez écrire un article sur Salut à Toi, nous répondrons à vos " 1745 "Si vous souhaitez écrire un article sur Salut à Toi, nous répondrons à vos "
1727 "questions avec plaisir. Merci de nous contacter." 1746 "questions avec plaisir. Merci de nous contacter."
1728 1747
1729 #: templates/sat_website/press.html:68 1748 #: templates/sat_website/press.html:71
1730 msgid "Radio" 1749 msgid "Radio"
1731 msgstr "Radio" 1750 msgstr "Radio"
1732 1751
1733 #: templates/sat_website/press.html:82 1752 #: templates/sat_website/press.html:85
1734 msgid "Conferences" 1753 msgid "Conferences"
1735 msgstr "Conférences" 1754 msgstr "Conférences"
1736 1755
1737 #: templates/sat_website/press.html:87 1756 #: templates/sat_website/press.html:90
1738 msgid "Round table on new media" 1757 msgid "Round table on new media"
1739 msgstr "Table ronde sur les nouveaux médias" 1758 msgstr "Table ronde sur les nouveaux médias"
1740 1759
1741 #: templates/sat_website/press.html:89 templates/sat_website/press.html:95 1760 #: templates/sat_website/press.html:92 templates/sat_website/press.html:98
1742 #: templates/sat_website/press.html:102 templates/sat_website/press.html:108 1761 #: templates/sat_website/press.html:105 templates/sat_website/press.html:111
1743 #: templates/sat_website/press.html:141 1762 #: templates/sat_website/press.html:144
1744 msgid "Libre Software Meeting" 1763 msgid "Libre Software Meeting"
1745 msgstr "Rencontres Mondiales du Logiciel Libre" 1764 msgstr "Rencontres Mondiales du Logiciel Libre"
1746 1765
1747 #: templates/sat_website/press.html:89 templates/sat_website/press.html:95 1766 #: templates/sat_website/press.html:92 templates/sat_website/press.html:98
1748 #: templates/sat_website/press.html:101 templates/sat_website/press.html:102 1767 #: templates/sat_website/press.html:104 templates/sat_website/press.html:105
1749 #: templates/sat_website/press.html:108 templates/sat_website/press.html:109 1768 #: templates/sat_website/press.html:111 templates/sat_website/press.html:112
1750 #: templates/sat_website/press.html:133 templates/sat_website/press.html:141 1769 #: templates/sat_website/press.html:136 templates/sat_website/press.html:144
1751 msgid "video" 1770 msgid "video"
1752 msgstr "vidéo" 1771 msgstr "vidéo"
1753 1772
1754 #: templates/sat_website/press.html:109 1773 #: templates/sat_website/press.html:112
1755 msgid "part" 1774 msgid "part"
1756 msgstr "partie" 1775 msgstr "partie"
1757 1776
1758 #: templates/sat_website/press.html:150 1777 #: templates/sat_website/press.html:153
1759 msgid "Brussels" 1778 msgid "Brussels"
1760 msgstr "Bruxelles" 1779 msgstr "Bruxelles"
1761 1780
1762 #: templates/sat_website/press.html:150 1781 #: templates/sat_website/press.html:153
1763 msgid "English" 1782 msgid "English"
1764 msgstr "anglais" 1783 msgstr "anglais"
1765 1784
1766 #: templates/sat_website/press.html:157 1785 #: templates/sat_website/press.html:160
1767 msgid "" 1786 msgid ""
1768 "If you think that we could bring something interesting to an event " 1787 "If you think that we could bring something interesting to an event "
1769 "(conference, stand...), feel free to contact us." 1788 "(conference, stand...), feel free to contact us."
1770 msgstr "" 1789 msgstr ""
1771 "Si vous pensez que nous pourrions apporter quelque chose à un événement " 1790 "Si vous pensez que nous pourrions apporter quelque chose à un événement "
2212 msgstr "" 2231 msgstr ""
2213 "Crée un serveur IMAP que vous pouvez utiliser pour lire vos messages de type " 2232 "Crée un serveur IMAP que vous pouvez utiliser pour lire vos messages de type "
2214 "« normal »" 2233 "« normal »"
2215 2234
2216 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:57 2235 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:57
2236 msgid "IP discovery"
2237 msgstr "Découverte IP"
2238
2239 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:58
2240 msgid "This plugin helps to discover your external IP address."
2241 msgstr "Ce plugin aide à découvrir votre adresse IP externe."
2242
2243 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:61
2217 msgid "Maildir Plugin" 2244 msgid "Maildir Plugin"
2218 msgstr "Extension Maildir" 2245 msgstr "Extension Maildir"
2219 2246
2220 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:58 2247 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:62
2221 msgid "Intercept \"normal\" type messages, and put them in a Maildir inbox" 2248 msgid "Intercept \"normal\" type messages, and put them in a Maildir inbox"
2222 msgstr "" 2249 msgstr ""
2223 "Intercepte les messages de type « normal », et les place dans une boite de " 2250 "Intercepte les messages de type « normal », et les place dans une boite de "
2224 "réception Maildir" 2251 "réception Maildir"
2225 2252
2226 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:61 2253 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:65
2254 msgid "NAT port mapping"
2255 msgstr "Mappage de port NAT"
2256
2257 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:66
2258 msgid "Automatic NAT port mapping using UPnP."
2259 msgstr "Mappage de port NAT automatique avec UPnP."
2260
2261 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:69
2227 msgid "Quiz game" 2262 msgid "Quiz game"
2228 msgstr "Jeu de quiz" 2263 msgstr "Jeu de quiz"
2229 2264
2230 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:62 2265 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:70
2231 msgid "A quiz game (under development)" 2266 msgid "A quiz game (under development)"
2232 msgstr "Un jeu de quiz (en développement)" 2267 msgstr "Un jeu de quiz (en développement)"
2233 2268
2234 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:65 2269 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:73
2235 #, python-format 2270 #, python-format
2236 msgctxt "Url need to point to the localised one" 2271 msgctxt "Url need to point to the localised one"
2237 msgid "" 2272 msgid ""
2238 "<a href=\"http://www.goffi.org/post/2012/02/02/Collective-radio-%%28with-" 2273 "<a href=\"http://www.goffi.org/post/2012/02/02/Collective-radio-%%28with-"
2239 "video%%29\" target=\"#\">Collective radio</a>" 2274 "video%%29\" target=\"#\">Collective radio</a>"
2240 msgstr "" 2275 msgstr ""
2241 "<a href=\"http://www.goffi.org/post/2012/02/02/Radio-collective\" target=\"#" 2276 "<a href=\"http://www.goffi.org/post/2012/02/02/Radio-collective\" target=\"#"
2242 "\">Radio collective</a>" 2277 "\">Radio collective</a>"
2243 2278
2244 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:66 2279 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:74
2245 msgid "" 2280 msgid ""
2246 "Experience music with your friends: in a multi-user chat, you share a " 2281 "Experience music with your friends: in a multi-user chat, you share a "
2247 "playlist; everybody can add songs to it, and everybody listens to the same " 2282 "playlist; everybody can add songs to it, and everybody listens to the same "
2248 "music at the same time. A nice way to share your taste and discover new " 2283 "music at the same time. A nice way to share your taste and discover new "
2249 "songs." 2284 "songs."
2251 "Écoutez de la musique avec vos amis : dans un salon de discussion, vous " 2286 "Écoutez de la musique avec vos amis : dans un salon de discussion, vous "
2252 "partagez une liste de lecture ; chacun peut ajouter un morceau, et tout le " 2287 "partagez une liste de lecture ; chacun peut ajouter un morceau, et tout le "
2253 "monde écoute la même musique en même temps. C'est une bonne façon de faire " 2288 "monde écoute la même musique en même temps. C'est une bonne façon de faire "
2254 "connaître vos goûts et de découvrir de nouveaux artistes." 2289 "connaître vos goûts et de découvrir de nouveaux artistes."
2255 2290
2256 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:69 2291 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:77
2257 msgid "Register Account Plugin" 2292 msgid "Register Account Plugin"
2258 msgstr "Création de compte" 2293 msgstr "Création de compte"
2259 2294
2260 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:70 2295 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:78
2261 msgid "Register XMPP account" 2296 msgid "Register XMPP account"
2262 msgstr "Création de compte XMPP" 2297 msgstr "Création de compte XMPP"
2263 2298
2264 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:73 2299 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:81
2265 msgid "Room game" 2300 msgid "Room game"
2266 msgstr "Jeu de groupe" 2301 msgstr "Jeu de groupe"
2267 2302
2268 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:74 2303 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:82
2269 msgid "" 2304 msgid ""
2270 "Defines a referee and invitation system for the implementation of various " 2305 "Defines a referee and invitation system for the implementation of various "
2271 "games on top of the multi-user chat." 2306 "games on top of the multi-user chat."
2272 msgstr "" 2307 msgstr ""
2273 "Définit un système d'arbitrage et d'invitation pour le développement de " 2308 "Définit un système d'arbitrage et d'invitation pour le développement de "
2274 "plusieurs jeux par dessus la messagerie instantanée de groupe." 2309 "plusieurs jeux par dessus la messagerie instantanée de groupe."
2275 2310
2276 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:77 2311 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:85
2277 msgid "SMTP server Plugin" 2312 msgid "SMTP server Plugin"
2278 msgstr "Serveur SMTP" 2313 msgstr "Serveur SMTP"
2279 2314
2280 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:78 2315 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:86
2281 msgid "" 2316 msgid ""
2282 "Create a SMTP server that you can use to send your \"normal\" type messages" 2317 "Create a SMTP server that you can use to send your \"normal\" type messages"
2283 msgstr "" 2318 msgstr ""
2284 "Crée un serveur SMTP que vous pouvez utiliser pour envoyer vos messages de " 2319 "Crée un serveur SMTP que vous pouvez utiliser pour envoyer vos messages de "
2285 "type « normal »" 2320 "type « normal »"
2286 2321
2287 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:81 2322 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:89
2288 msgid "Static Blog Plugin" 2323 msgid "Static Blog Plugin"
2289 msgstr "Page de blog statique" 2324 msgstr "Page de blog statique"
2290 2325
2291 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:82 2326 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:90
2292 msgid "" 2327 msgid ""
2293 "Expose your public blogs to the web. Your public page will be accessible " 2328 "Expose your public blogs to the web. Your public page will be accessible "
2294 "from any web browser and doesn't require your visitors to have an XMPP " 2329 "from any web browser and doesn't require your visitors to have an XMPP "
2295 "account." 2330 "account."
2296 msgstr "" 2331 msgstr ""
2297 "Exposer au web vos blogs publics. Votre page publique sera accessible depuis " 2332 "Exposer au web vos blogs publics. Votre page publique sera accessible depuis "
2298 "n'importe quel butineur et vos visiteurs ne sont pas tenus d'avoir un compte " 2333 "n'importe quel butineur et vos visiteurs ne sont pas tenus d'avoir un compte "
2299 "XMPP." 2334 "XMPP."
2300 2335
2301 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:85 2336 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:93
2302 msgid "Tarot cards plugin" 2337 msgid "Tarot cards plugin"
2303 msgstr "Jeu de tarot" 2338 msgstr "Jeu de tarot"
2304 2339
2305 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:86 2340 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:94
2306 msgid "Tarot card game" 2341 msgid "Tarot card game"
2307 msgstr "Jeu de tarot" 2342 msgstr "Jeu de tarot"
2308 2343
2309 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:89 2344 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:97
2310 msgid "Text commands" 2345 msgid "Text commands"
2311 msgstr "Commandes textuelles" 2346 msgstr "Commandes textuelles"
2312 2347
2313 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:90 2348 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:98
2314 msgid "IRC-like text commands" 2349 msgid "IRC-like text commands"
2315 msgstr "Ajoute la gestion de commandes textuelles du style « IRC »." 2350 msgstr "Ajoute la gestion de commandes textuelles du style « IRC »."
2316 2351
2317 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:93 2352 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:101
2318 msgid "Text syntaxes" 2353 msgid "Text syntaxes"
2319 msgstr "Syntaxes textuelles" 2354 msgstr "Syntaxes textuelles"
2320 2355
2321 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:94 2356 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:102
2322 msgid "Management of various text syntaxes (XHTML-IM, Markdown, etc)" 2357 msgid "Management of various text syntaxes (XHTML-IM, Markdown, etc)"
2323 msgstr "" 2358 msgstr ""
2324 "Ajoute la gestion de plusieurs syntaxes textuelles (XHTML-IM, Markdown, etc)." 2359 "Ajoute la gestion de plusieurs syntaxes textuelles (XHTML-IM, Markdown, etc)."
2325 2360
2326 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:98 2361 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:106
2327 msgid "End-to-end chat encryption using the Off-The-Record messaging protocol" 2362 msgid "End-to-end chat encryption using the Off-The-Record messaging protocol"
2328 msgstr "" 2363 msgstr ""
2329 "Chiffrement de bout en bout avec le protocole de messagerie Off-The-Record." 2364 "Chiffrement de bout en bout avec le protocole de messagerie Off-The-Record."
2330 2365
2331 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:34 2366 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:34
2411 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:114 2446 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:114
2412 msgid "Personal Eventing Protocol" 2447 msgid "Personal Eventing Protocol"
2413 msgstr "Protocole d'événement personnel" 2448 msgstr "Protocole d'événement personnel"
2414 2449
2415 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:118 2450 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:118
2451 msgid "Jingle"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:122
2416 msgid "Delayed Delivery" 2455 msgid "Delayed Delivery"
2417 msgstr "Livraison différée" 2456 msgstr "Livraison différée"
2418 2457
2419 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:122 2458 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:126
2459 msgid "Jingle File Transfer"
2460 msgstr "Transfert de fichier Jingle"
2461
2462 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:130
2420 msgid "Direct MUC Invitations" 2463 msgid "Direct MUC Invitations"
2421 msgstr "Invitation dans un groupe de discussion" 2464 msgstr "Invitation dans un groupe de discussion"
2422 2465
2423 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:126 2466 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:134
2467 msgid "Jingle SOCKS5 Bytestreams Transport Method"
2468 msgstr "Méthode de transport Jingle - Flux d'octets SOCKS5"
2469
2470 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:138
2471 msgid "Jingle In-Band Bytestreams Transport Method"
2472 msgstr "Méthode de transport Jingle - Flux d'octets « in-band »"
2473
2474 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:142
2424 msgid "Microblogging over XMPP" 2475 msgid "Microblogging over XMPP"
2425 msgstr "Microblogage" 2476 msgstr "Microblogage"
2426 2477
2427 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:130 2478 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:146
2428 msgid "Stanza Forwarding" 2479 msgid "Stanza Forwarding"
2429 msgstr "Transfert de stanza" 2480 msgstr "Transfert de stanza"
2430 2481
2431 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:134 2482 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:150
2483 msgid "Use of Cryptographic Hash Functions in XMPP"
2484 msgstr "Utilisation des fonctions de hachage cryptographiques dans XMPP"
2485
2486 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:154
2432 msgid "Message Archive Management" 2487 msgid "Message Archive Management"
2433 msgstr "Gestion des archives de message" 2488 msgstr "Gestion des archives de message"
2434 2489
2435 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:138 2490 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:158
2436 msgid "Message Processing Hints" 2491 msgid "Message Processing Hints"
2437 msgstr "Recommandations pour le traitement des messages" 2492 msgstr "Recommandations pour le traitement des messages"
2493
2494 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:162
2495 msgid "HTTP File Upload"
2496 msgstr "Téléversement de fichier HTTP"
2438 2497
2439 #: templates/sat_website/thank_you.html:27 2498 #: templates/sat_website/thank_you.html:27
2440 msgid "Thank you!" 2499 msgid "Thank you!"
2441 msgstr "Merci !" 2500 msgstr "Merci !"
2442 2501
2449 "Please read it carefully, it contains the information to complete your " 2508 "Please read it carefully, it contains the information to complete your "
2450 "subscription." 2509 "subscription."
2451 msgstr "" 2510 msgstr ""
2452 "Merci de le lire attentivement, il contient les informations pour compléter " 2511 "Merci de le lire attentivement, il contient les informations pour compléter "
2453 "votre adhésion." 2512 "votre adhésion."
2513
2514 #~ msgid "Releases"
2515 #~ msgstr "Communiqués"
2454 2516
2455 #~ msgid "" 2517 #~ msgid ""
2456 #~ "We need your support to continue and move forward! Take the time to read " 2518 #~ "We need your support to continue and move forward! Take the time to read "
2457 #~ "about what we do. If you like it, please join the association." 2519 #~ "about what we do. If you like it, please join the association."
2458 #~ msgstr "" 2520 #~ msgstr ""