Mercurial > sat_legacy_website
comparison locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @ 140:bcddca7b2e16
add dokuwiki and dotclear blog importers to the spec section
author | souliane <souliane@mailoo.org> |
---|---|
date | Tue, 03 May 2016 20:27:38 +0200 |
parents | c56b6ad62153 |
children | ebd55a28b6d2 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
139:8aeaa651a8ac | 140:bcddca7b2e16 |
---|---|
5 # | 5 # |
6 msgid "" | 6 msgid "" |
7 msgstr "" | 7 msgstr "" |
8 "Project-Id-Version: 0.0.1\n" | 8 "Project-Id-Version: 0.0.1\n" |
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 "POT-Creation-Date: 2016-01-14 23:38+0100\n" | 10 "POT-Creation-Date: 2016-05-03 20:23+0200\n" |
11 "PO-Revision-Date: 2016-01-14 22:05+0100\n" | 11 "PO-Revision-Date: 2016-05-03 20:25+0100\n" |
12 "Last-Translator: Salut à Toi <contact@salut-a-toi.org>\n" | 12 "Last-Translator: Salut à Toi <contact@salut-a-toi.org>\n" |
13 "Language-Team: français <goffi@goffi.org>\n" | 13 "Language-Team: français <goffi@goffi.org>\n" |
14 "Language: fr\n" | 14 "Language: fr\n" |
15 "MIME-Version: 1.0\n" | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
581 | 581 |
582 #: templates/sat_website/association.html:56 | 582 #: templates/sat_website/association.html:56 |
583 msgid "Minutes" | 583 msgid "Minutes" |
584 msgstr "Comptes rendus" | 584 msgstr "Comptes rendus" |
585 | 585 |
586 #: templates/sat_website/base.html:37 | 586 #: templates/sat_website/base.html:39 |
587 msgid "Salut à Toi: the multi frontend, multipurpose communication tool" | 587 msgid "Salut à Toi: the multi frontend, multipurpose communication tool" |
588 msgstr "Salut à Toi: l'outil de communication multi-interfaces et multi-usages" | 588 msgstr "Salut à Toi: l'outil de communication multi-interfaces et multi-usages" |
589 | 589 |
590 #: templates/sat_website/base.html:94 | 590 #: templates/sat_website/base.html:96 |
591 msgid "Set language" | 591 msgid "Set language" |
592 msgstr "Changer la langue" | 592 msgstr "Changer la langue" |
593 | 593 |
594 #: templates/sat_website/base.html:104 | 594 #: templates/sat_website/base.html:106 |
595 msgid "\"Salut à Toi\" association" | 595 msgid "\"Salut à Toi\" association" |
596 msgstr "Association « Salut à Toi »" | 596 msgstr "Association « Salut à Toi »" |
597 | 597 |
598 #: templates/sat_website/base.html:105 templates/sat_website/community.html:35 | 598 #: templates/sat_website/base.html:107 templates/sat_website/community.html:35 |
599 msgid "(replace invalid with org)" | 599 msgid "(replace invalid with org)" |
600 msgstr "(remplacez invalid par org)" | 600 msgstr "(remplacez invalid par org)" |
601 | 601 |
602 #: templates/sat_website/community.html:26 | 602 #: templates/sat_website/community.html:26 |
603 msgid "Salut à Toi's community" | 603 msgid "Salut à Toi's community" |
1579 msgstr "Allemand" | 1579 msgstr "Allemand" |
1580 | 1580 |
1581 #: templates/sat_website/press.html:55 templates/sat_website/press.html:58 | 1581 #: templates/sat_website/press.html:55 templates/sat_website/press.html:58 |
1582 #: templates/sat_website/press.html:64 templates/sat_website/press.html:67 | 1582 #: templates/sat_website/press.html:64 templates/sat_website/press.html:67 |
1583 #: templates/sat_website/press.html:81 templates/sat_website/press.html:85 | 1583 #: templates/sat_website/press.html:81 templates/sat_website/press.html:85 |
1584 #: templates/sat_website/press.html:98 templates/sat_website/press.html:104 | 1584 #: templates/sat_website/press.html:104 templates/sat_website/press.html:110 |
1585 #: templates/sat_website/press.html:110 templates/sat_website/press.html:111 | 1585 #: templates/sat_website/press.html:116 templates/sat_website/press.html:117 |
1586 #: templates/sat_website/press.html:117 templates/sat_website/press.html:118 | 1586 #: templates/sat_website/press.html:123 templates/sat_website/press.html:124 |
1587 #: templates/sat_website/press.html:124 templates/sat_website/press.html:125 | 1587 #: templates/sat_website/press.html:130 templates/sat_website/press.html:131 |
1588 #: templates/sat_website/press.html:126 templates/sat_website/press.html:134 | 1588 #: templates/sat_website/press.html:132 templates/sat_website/press.html:140 |
1589 #: templates/sat_website/press.html:142 templates/sat_website/press.html:150 | 1589 #: templates/sat_website/press.html:148 templates/sat_website/press.html:156 |
1590 #: templates/sat_website/press.html:151 | 1590 #: templates/sat_website/press.html:157 |
1591 msgid "French" | 1591 msgid "French" |
1592 msgstr "Français" | 1592 msgstr "Français" |
1593 | 1593 |
1594 #: templates/sat_website/press.html:58 templates/sat_website/press.html:61 | 1594 #: templates/sat_website/press.html:58 templates/sat_website/press.html:61 |
1595 #, python-format | 1595 #, python-format |
1619 | 1619 |
1620 #: templates/sat_website/press.html:91 | 1620 #: templates/sat_website/press.html:91 |
1621 msgid "Conferences" | 1621 msgid "Conferences" |
1622 msgstr "Conférences" | 1622 msgstr "Conférences" |
1623 | 1623 |
1624 #: templates/sat_website/press.html:96 | 1624 #: templates/sat_website/press.html:98 |
1625 msgid "LinuxWochen" | |
1626 msgstr "" | |
1627 | |
1628 #: templates/sat_website/press.html:98 templates/sat_website/press.html:165 | |
1629 msgid "English" | |
1630 msgstr "anglais" | |
1631 | |
1632 #: templates/sat_website/press.html:98 templates/sat_website/press.html:104 | |
1633 #: templates/sat_website/press.html:110 templates/sat_website/press.html:116 | |
1634 #: templates/sat_website/press.html:117 templates/sat_website/press.html:123 | |
1635 #: templates/sat_website/press.html:124 templates/sat_website/press.html:148 | |
1636 #: templates/sat_website/press.html:156 | |
1637 msgid "video" | |
1638 msgstr "vidéo" | |
1639 | |
1640 #: templates/sat_website/press.html:102 | |
1625 msgid "Round table on new media" | 1641 msgid "Round table on new media" |
1626 msgstr "Table ronde sur les nouveaux médias" | 1642 msgstr "Table ronde sur les nouveaux médias" |
1627 | 1643 |
1628 #: templates/sat_website/press.html:98 templates/sat_website/press.html:104 | 1644 #: templates/sat_website/press.html:104 templates/sat_website/press.html:110 |
1629 #: templates/sat_website/press.html:111 templates/sat_website/press.html:117 | 1645 #: templates/sat_website/press.html:117 templates/sat_website/press.html:123 |
1630 #: templates/sat_website/press.html:150 | 1646 #: templates/sat_website/press.html:156 |
1631 msgid "Libre Software Meeting" | 1647 msgid "Libre Software Meeting" |
1632 msgstr "Rencontres Mondiales du Logiciel Libre" | 1648 msgstr "Rencontres Mondiales du Logiciel Libre" |
1633 | 1649 |
1634 #: templates/sat_website/press.html:98 templates/sat_website/press.html:104 | 1650 #: templates/sat_website/press.html:124 |
1635 #: templates/sat_website/press.html:110 templates/sat_website/press.html:111 | |
1636 #: templates/sat_website/press.html:117 templates/sat_website/press.html:118 | |
1637 #: templates/sat_website/press.html:142 templates/sat_website/press.html:150 | |
1638 msgid "video" | |
1639 msgstr "vidéo" | |
1640 | |
1641 #: templates/sat_website/press.html:118 | |
1642 msgid "part" | 1651 msgid "part" |
1643 msgstr "partie" | 1652 msgstr "partie" |
1644 | 1653 |
1645 #: templates/sat_website/press.html:159 | 1654 #: templates/sat_website/press.html:165 |
1646 msgid "Brussels" | 1655 msgid "Brussels" |
1647 msgstr "Bruxelles" | 1656 msgstr "Bruxelles" |
1648 | 1657 |
1649 #: templates/sat_website/press.html:159 | 1658 #: templates/sat_website/press.html:172 |
1650 msgid "English" | |
1651 msgstr "anglais" | |
1652 | |
1653 #: templates/sat_website/press.html:166 | |
1654 msgid "" | 1659 msgid "" |
1655 "If you think that we could bring something interesting to an event " | 1660 "If you think that we could bring something interesting to an event " |
1656 "(conference, stand...), feel free to contact us." | 1661 "(conference, stand...), feel free to contact us." |
1657 msgstr "" | 1662 msgstr "" |
1658 "Si vous pensez que nous pourrions apporter quelque chose à un événement " | 1663 "Si vous pensez que nous pourrions apporter quelque chose à un événement " |
2079 "à la rédaction messages courts : il n'y a pas de taille maximale et, si vous " | 2084 "à la rédaction messages courts : il n'y a pas de taille maximale et, si vous " |
2080 "le souhaitez, vous pouvez aussi écrire de longs articles et inclure " | 2085 "le souhaitez, vous pouvez aussi écrire de longs articles et inclure " |
2081 "plusieurs images. SàT gère aussi des syntaxes de texte riche comme XHTML et " | 2086 "plusieurs images. SàT gère aussi des syntaxes de texte riche comme XHTML et " |
2082 "Markdown." | 2087 "Markdown." |
2083 | 2088 |
2084 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:53 | 2089 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:54 |
2090 msgid "Import your Dokuwiki blog to Salut à Toi." | |
2091 msgstr "Importez votre blog Dokuwiki vers Salut à Toi" | |
2092 | |
2093 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:57 | |
2094 msgctxt "Url need to point to the localised one" | |
2095 msgid "" | |
2096 "<a href=\"https://www.goffi.org/blog/" | |
2097 "goffi/544798f9-52cb-468d-9547-263d1a2a8c0d?tag=Libervia_installation\" " | |
2098 "target=\"#\">Dotclear blog importer</a>" | |
2099 msgstr "" | |
2100 | |
2101 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:58 | |
2102 msgid "Import your Dotclear blog to Salut à Toi" | |
2103 msgstr "Importez votre blog Dotclear vers Salut à Toi" | |
2104 | |
2105 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:61 | |
2085 #, python-format | 2106 #, python-format |
2086 msgctxt "Url need to point to the localised one" | 2107 msgctxt "Url need to point to the localised one" |
2087 msgid "" | 2108 msgid "" |
2088 "<a href=\"http://www.goffi.org/post/2011/01/18/Recevez-et-envoyez-vos-" | 2109 "<a href=\"http://www.goffi.org/post/2011/01/18/Recevez-et-envoyez-vos-" |
2089 "messages-XMPP/Jabber-avec-votre-lecteur-de-courriel-gr%%C3%%A2ce-%%C3%%A0-" | 2110 "messages-XMPP/Jabber-avec-votre-lecteur-de-courriel-gr%%C3%%A2ce-%%C3%%A0-" |
2091 msgstr "" | 2112 msgstr "" |
2092 "<a href=\"http://www.goffi.org/post/2011/01/18/Recevez-et-envoyez-vos-" | 2113 "<a href=\"http://www.goffi.org/post/2011/01/18/Recevez-et-envoyez-vos-" |
2093 "messages-XMPP/Jabber-avec-votre-lecteur-de-courriel-gr%%C3%%A2ce-%%C3%%A0-" | 2114 "messages-XMPP/Jabber-avec-votre-lecteur-de-courriel-gr%%C3%%A2ce-%%C3%%A0-" |
2094 "Salut-%%C3%%A0-Toi-%%21\" target=\"#\">Serveur IMAP</a>" | 2115 "Salut-%%C3%%A0-Toi-%%21\" target=\"#\">Serveur IMAP</a>" |
2095 | 2116 |
2096 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:54 | 2117 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:62 |
2097 msgid "" | 2118 msgid "" |
2098 "Create an Imap server that you can use to read your \"normal\" type messages" | 2119 "Create an Imap server that you can use to read your \"normal\" type messages" |
2099 msgstr "" | 2120 msgstr "" |
2100 "Crée un serveur IMAP que vous pouvez utiliser pour lire vos messages de type " | 2121 "Crée un serveur IMAP que vous pouvez utiliser pour lire vos messages de type " |
2101 "« normal »" | 2122 "« normal »" |
2102 | 2123 |
2103 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:57 | 2124 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:65 |
2104 msgid "IP discovery" | 2125 msgid "IP discovery" |
2105 msgstr "Découverte IP" | 2126 msgstr "Découverte IP" |
2106 | 2127 |
2107 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:58 | 2128 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:66 |
2108 msgid "This plugin helps to discover your external IP address." | 2129 msgid "This plugin helps to discover your external IP address." |
2109 msgstr "Ce plugin aide à découvrir votre adresse IP externe." | 2130 msgstr "Ce plugin aide à découvrir votre adresse IP externe." |
2110 | 2131 |
2111 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:61 | 2132 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:69 |
2112 msgid "Maildir Plugin" | 2133 msgid "Maildir Plugin" |
2113 msgstr "Extension Maildir" | 2134 msgstr "Extension Maildir" |
2114 | 2135 |
2115 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:62 | 2136 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:70 |
2116 msgid "Intercept \"normal\" type messages, and put them in a Maildir inbox" | 2137 msgid "Intercept \"normal\" type messages, and put them in a Maildir inbox" |
2117 msgstr "" | 2138 msgstr "" |
2118 "Intercepte les messages de type « normal », et les place dans une boite de " | 2139 "Intercepte les messages de type « normal », et les place dans une boite de " |
2119 "réception Maildir" | 2140 "réception Maildir" |
2120 | 2141 |
2121 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:65 | 2142 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:73 |
2122 msgid "NAT port mapping" | 2143 msgid "NAT port mapping" |
2123 msgstr "Mappage de port NAT" | 2144 msgstr "Mappage de port NAT" |
2124 | 2145 |
2125 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:66 | 2146 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:74 |
2126 msgid "Automatic NAT port mapping using UPnP." | 2147 msgid "Automatic NAT port mapping using UPnP." |
2127 msgstr "Mappage de port NAT automatique avec UPnP." | 2148 msgstr "Mappage de port NAT automatique avec UPnP." |
2128 | 2149 |
2129 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:69 | 2150 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:77 |
2130 msgid "Quiz game" | 2151 msgid "Quiz game" |
2131 msgstr "Jeu de quiz" | 2152 msgstr "Jeu de quiz" |
2132 | 2153 |
2133 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:70 | 2154 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:78 |
2134 msgid "A quiz game (under development)" | 2155 msgid "A quiz game (under development)" |
2135 msgstr "Un jeu de quiz (en développement)" | 2156 msgstr "Un jeu de quiz (en développement)" |
2136 | 2157 |
2137 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:73 | 2158 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:81 |
2138 #, python-format | 2159 #, python-format |
2139 msgctxt "Url need to point to the localised one" | 2160 msgctxt "Url need to point to the localised one" |
2140 msgid "" | 2161 msgid "" |
2141 "<a href=\"http://www.goffi.org/post/2012/02/02/Collective-radio-%%28with-" | 2162 "<a href=\"http://www.goffi.org/post/2012/02/02/Collective-radio-%%28with-" |
2142 "video%%29\" target=\"#\">Collective radio</a>" | 2163 "video%%29\" target=\"#\">Collective radio</a>" |
2143 msgstr "" | 2164 msgstr "" |
2144 "<a href=\"http://www.goffi.org/post/2012/02/02/Radio-collective\" target=\"#" | 2165 "<a href=\"http://www.goffi.org/post/2012/02/02/Radio-collective\" target=\"#" |
2145 "\">Radio collective</a>" | 2166 "\">Radio collective</a>" |
2146 | 2167 |
2147 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:74 | 2168 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:82 |
2148 msgid "" | 2169 msgid "" |
2149 "Experience music with your friends: in a multi-user chat, you share a " | 2170 "Experience music with your friends: in a multi-user chat, you share a " |
2150 "playlist; everybody can add songs to it, and everybody listens to the same " | 2171 "playlist; everybody can add songs to it, and everybody listens to the same " |
2151 "music at the same time. A nice way to share your taste and discover new " | 2172 "music at the same time. A nice way to share your taste and discover new " |
2152 "songs." | 2173 "songs." |
2154 "Écoutez de la musique avec vos amis : dans un salon de discussion, vous " | 2175 "Écoutez de la musique avec vos amis : dans un salon de discussion, vous " |
2155 "partagez une liste de lecture ; chacun peut ajouter un morceau, et tout le " | 2176 "partagez une liste de lecture ; chacun peut ajouter un morceau, et tout le " |
2156 "monde écoute la même musique en même temps. C'est une bonne façon de faire " | 2177 "monde écoute la même musique en même temps. C'est une bonne façon de faire " |
2157 "connaître vos goûts et de découvrir de nouveaux artistes." | 2178 "connaître vos goûts et de découvrir de nouveaux artistes." |
2158 | 2179 |
2159 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:77 | 2180 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:85 |
2160 msgid "Register Account Plugin" | 2181 msgid "Register Account Plugin" |
2161 msgstr "Création de compte" | 2182 msgstr "Création de compte" |
2162 | 2183 |
2163 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:78 | 2184 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:86 |
2164 msgid "Register XMPP account" | 2185 msgid "Register XMPP account" |
2165 msgstr "Création de compte XMPP" | 2186 msgstr "Création de compte XMPP" |
2166 | 2187 |
2167 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:81 | 2188 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:89 |
2168 msgid "Room game" | 2189 msgid "Room game" |
2169 msgstr "Jeu de groupe" | 2190 msgstr "Jeu de groupe" |
2170 | 2191 |
2171 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:82 | 2192 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:90 |
2172 msgid "" | 2193 msgid "" |
2173 "Defines a referee and invitation system for the implementation of various " | 2194 "Defines a referee and invitation system for the implementation of various " |
2174 "games on top of the multi-user chat." | 2195 "games on top of the multi-user chat." |
2175 msgstr "" | 2196 msgstr "" |
2176 "Définit un système d'arbitrage et d'invitation pour le développement de " | 2197 "Définit un système d'arbitrage et d'invitation pour le développement de " |
2177 "plusieurs jeux par dessus la messagerie instantanée de groupe." | 2198 "plusieurs jeux par dessus la messagerie instantanée de groupe." |
2178 | 2199 |
2179 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:85 | 2200 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:93 |
2180 msgid "SMTP server Plugin" | 2201 msgid "SMTP server Plugin" |
2181 msgstr "Serveur SMTP" | 2202 msgstr "Serveur SMTP" |
2182 | 2203 |
2183 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:86 | 2204 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:94 |
2184 msgid "" | 2205 msgid "" |
2185 "Create a SMTP server that you can use to send your \"normal\" type messages" | 2206 "Create a SMTP server that you can use to send your \"normal\" type messages" |
2186 msgstr "" | 2207 msgstr "" |
2187 "Crée un serveur SMTP que vous pouvez utiliser pour envoyer vos messages de " | 2208 "Crée un serveur SMTP que vous pouvez utiliser pour envoyer vos messages de " |
2188 "type « normal »" | 2209 "type « normal »" |
2189 | 2210 |
2190 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:89 | 2211 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:97 |
2191 msgid "Static Blog Plugin" | 2212 msgid "Static Blog Plugin" |
2192 msgstr "Page de blog statique" | 2213 msgstr "Page de blog statique" |
2193 | 2214 |
2194 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:90 | 2215 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:98 |
2195 msgid "" | 2216 msgid "" |
2196 "Expose your public blogs to the web. Your public page will be accessible " | 2217 "Expose your public blogs to the web. Your public page will be accessible " |
2197 "from any web browser and doesn't require your visitors to have an XMPP " | 2218 "from any web browser and doesn't require your visitors to have an XMPP " |
2198 "account." | 2219 "account." |
2199 msgstr "" | 2220 msgstr "" |
2200 "Exposer au web vos blogs publics. Votre page publique sera accessible depuis " | 2221 "Exposer au web vos blogs publics. Votre page publique sera accessible depuis " |
2201 "n'importe quel butineur et vos visiteurs ne sont pas tenus d'avoir un compte " | 2222 "n'importe quel butineur et vos visiteurs ne sont pas tenus d'avoir un compte " |
2202 "XMPP." | 2223 "XMPP." |
2203 | 2224 |
2204 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:93 | 2225 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:101 |
2205 msgid "Tarot cards plugin" | 2226 msgid "Tarot cards plugin" |
2206 msgstr "Jeu de tarot" | 2227 msgstr "Jeu de tarot" |
2207 | 2228 |
2208 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:94 | 2229 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:102 |
2209 msgid "Tarot card game" | 2230 msgid "Tarot card game" |
2210 msgstr "Jeu de tarot" | 2231 msgstr "Jeu de tarot" |
2211 | 2232 |
2212 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:97 | 2233 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:105 |
2213 msgid "Text commands" | 2234 msgid "Text commands" |
2214 msgstr "Commandes textuelles" | 2235 msgstr "Commandes textuelles" |
2215 | 2236 |
2216 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:98 | 2237 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:106 |
2217 msgid "IRC-like text commands" | 2238 msgid "IRC-like text commands" |
2218 msgstr "Ajoute la gestion de commandes textuelles du style « IRC »." | 2239 msgstr "Ajoute la gestion de commandes textuelles du style « IRC »." |
2219 | 2240 |
2220 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:101 | 2241 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:109 |
2221 msgid "Text syntaxes" | 2242 msgid "Text syntaxes" |
2222 msgstr "Syntaxes textuelles" | 2243 msgstr "Syntaxes textuelles" |
2223 | 2244 |
2224 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:102 | 2245 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:110 |
2225 msgid "Management of various text syntaxes (XHTML-IM, Markdown, etc)" | 2246 msgid "Management of various text syntaxes (XHTML-IM, Markdown, etc)" |
2226 msgstr "" | 2247 msgstr "" |
2227 "Ajoute la gestion de plusieurs syntaxes textuelles (XHTML-IM, Markdown, etc)." | 2248 "Ajoute la gestion de plusieurs syntaxes textuelles (XHTML-IM, Markdown, etc)." |
2228 | 2249 |
2229 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:106 | 2250 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:114 |
2230 msgid "End-to-end chat encryption using the Off-The-Record messaging protocol" | 2251 msgid "End-to-end chat encryption using the Off-The-Record messaging protocol" |
2231 msgstr "" | 2252 msgstr "" |
2232 "Chiffrement de bout en bout avec le protocole de messagerie Off-The-Record." | 2253 "Chiffrement de bout en bout avec le protocole de messagerie Off-The-Record." |
2233 | 2254 |
2234 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:34 | 2255 #: templates/sat_website/specifications_xep.html:34 |