Mercurial > sat_legacy_website
diff locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @ 121:544859115f88
advice to read the FAQ before trying out Libervia demo (regarding security warning)
author | souliane <souliane@mailoo.org> |
---|---|
date | Fri, 06 Nov 2015 09:17:42 +0100 |
parents | b9db98c5a007 |
children | d4ec0092daa0 |
line wrap: on
line diff
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po Fri Nov 06 09:07:12 2015 +0100 +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po Fri Nov 06 09:17:42 2015 +0100 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-03 17:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-03 17:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-06 09:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-06 09:16+0100\n" "Last-Translator: Salut à Toi <contact@salut-a-toi.org>\n" "Language-Team: français <goffi@goffi.org>\n" "Language: fr\n" @@ -353,11 +353,11 @@ msgid "Presentation" msgstr "Présentation" -#: sat_website/views.py:33 templates/sat_website/overview.html:66 +#: sat_website/views.py:33 templates/sat_website/overview.html:92 msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" -#: sat_website/views.py:34 templates/sat_website/overview.html:77 +#: sat_website/views.py:34 templates/sat_website/overview.html:103 #: templates/sat_website/principles.html:60 msgid "Frontends" msgstr "Interfaces" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Spécifications" #: sat_website/views.py:40 templates/sat_website/downloads.html:27 -#: templates/sat_website/overview.html:113 +#: templates/sat_website/overview.html:139 msgid "Downloads" msgstr "Téléchargements" @@ -412,12 +412,12 @@ msgstr "FAQ" #: sat_website/views.py:52 templates/sat_website/association.html:47 -#: templates/sat_website/overview.html:104 +#: templates/sat_website/overview.html:130 msgid "Membership" msgstr "Adhésion" #: sat_website/views.py:53 templates/sat_website/features.html:76 -#: templates/sat_website/overview.html:85 +#: templates/sat_website/overview.html:111 #: templates/sat_website/principles.html:74 msgid "Social contract" msgstr "Contrat social" @@ -572,35 +572,37 @@ msgid "Salut à Toi: the multi frontend, multipurpose communication tool" msgstr "Salut à Toi: l'outil de communication multi-interfaces et multi-usages" -#: templates/sat_website/base.html:59 templates/sat_website/membership.html:61 +#: templates/sat_website/base.html:61 templates/sat_website/membership.html:61 +#: templates/sat_website/overview.html:59 msgid " days" msgstr " jours" -#: templates/sat_website/base.html:59 templates/sat_website/membership.html:61 +#: templates/sat_website/base.html:61 templates/sat_website/membership.html:61 +#: templates/sat_website/overview.html:59 msgid "day" msgstr "jour" -#: templates/sat_website/base.html:60 +#: templates/sat_website/base.html:62 msgid "left to support our" msgstr "restants pour supporter notre" -#: templates/sat_website/base.html:61 +#: templates/sat_website/base.html:63 msgid "crowdfunding campaign" msgstr "campagne de financement participatif" -#: templates/sat_website/base.html:62 +#: templates/sat_website/base.html:64 msgid "for an Android interface!" msgstr "pour une interface Android !" -#: templates/sat_website/base.html:105 +#: templates/sat_website/base.html:107 msgid "Set language" msgstr "Changer la langue" -#: templates/sat_website/base.html:115 +#: templates/sat_website/base.html:117 msgid "\"Salut à Toi\" association" msgstr "Association « Salut à Toi »" -#: templates/sat_website/base.html:116 templates/sat_website/community.html:35 +#: templates/sat_website/base.html:118 templates/sat_website/community.html:35 msgid "(replace invalid with org)" msgstr "(remplacez invalid par org)" @@ -1347,6 +1349,7 @@ msgstr "Adhérez à l'association" #: templates/sat_website/membership.html:56 +#: templates/sat_website/overview.html:54 msgid "" "We are curently running a crowdfunding campaign for the development of an " "<b>Android application</b> (frontend for smartphones)." @@ -1355,6 +1358,7 @@ "développement d'une <b>interface Android</b> (pour les <i>smartphones</i>)." #: templates/sat_website/membership.html:57 +#: templates/sat_website/overview.html:55 msgid "" "During this period, we would kindly ask you to support the campaign instead " "of paying a membership fee. It is still and always possible to join the " @@ -1367,10 +1371,12 @@ "contribue au succès de la campagne. <b>Merci !</b>" #: templates/sat_website/membership.html:62 +#: templates/sat_website/overview.html:60 msgid "left!" msgstr "restants !" #: templates/sat_website/membership.html:65 +#: templates/sat_website/overview.html:63 msgid "Crowdfunding campaign" msgstr "Campagne de financement participatif" @@ -1450,7 +1456,7 @@ "l'outil de communication multi-usages, multi-interfaces, libre et " "décentralisé" -#: templates/sat_website/overview.html:46 +#: templates/sat_website/overview.html:71 msgid "" "SàT includes several sub-projects. Libervia, a web interface to discuss and " "blog with the persons of your choice, is one of them:" @@ -1459,27 +1465,32 @@ "discuter et bloguer uniquement avec les personnes de votre choix, est l'une " "d'elle :" -#: templates/sat_website/overview.html:49 +#: templates/sat_website/overview.html:74 +#, python-format +msgid "Please read our %(faq)s before trying out" +msgstr "Lisez s'il vous plait notre %(faq)s avant d'essayer la" + +#: templates/sat_website/overview.html:75 msgid "Libervia demo version" msgstr "Démo de Libervia" -#: templates/sat_website/overview.html:57 +#: templates/sat_website/overview.html:83 #: templates/sat_website/principles.html:36 msgid "Multipurpose" msgstr "Multi-usages" -#: templates/sat_website/overview.html:58 +#: templates/sat_website/overview.html:84 msgid "SàT covers a large spectrum of the Internet functions and uses:" msgstr "SàT couvre un large champ des utilisations d'Internet :" -#: templates/sat_website/overview.html:60 +#: templates/sat_website/overview.html:86 msgid "" "<strong>Chat</strong> with one or many contacts, in public or private rooms." msgstr "" "<strong>discuter</strong> instantanément avec un ou plusieurs contacts, dans " "des salons privés ou publics ;" -#: templates/sat_website/overview.html:61 +#: templates/sat_website/overview.html:87 msgid "" "Organize <strong>contact groups</strong> and restrict the visibility of your " "messages." @@ -1487,14 +1498,14 @@ "gérer des <strong>groupes de contacts</strong> et restreignez la lisibilité " "de vos messages ;" -#: templates/sat_website/overview.html:62 +#: templates/sat_website/overview.html:88 msgid "" "End-to-end <strong>encryption</strong> makes your communications private." msgstr "" "le <strong>chiffrement</strong> de bout en bout rend vos conversations " "vraiment privées ;" -#: templates/sat_website/overview.html:63 +#: templates/sat_website/overview.html:89 msgid "" "<strong>Blogging</strong> system to share instant thoughts or write longer " "articles." @@ -1502,17 +1513,17 @@ "système de <strong>blogage</strong> pour partager vos réflexions du moment " "ou écrire de plus longs articles ;" -#: templates/sat_website/overview.html:64 +#: templates/sat_website/overview.html:90 msgid "File sharing, games, interaction with other networks." msgstr "" "partage de fichier, jeux, interaction avec d'autres réseaux et beaucoup plus." -#: templates/sat_website/overview.html:69 +#: templates/sat_website/overview.html:95 #: templates/sat_website/principles.html:52 msgid "Multi frontend" msgstr "Multi-interfaces" -#: templates/sat_website/overview.html:70 +#: templates/sat_website/overview.html:96 msgid "" "SàT can be used via different interfaces, each of them being a sub-project, " "but the heart of the software remains the same. You can use SàT:" @@ -1521,28 +1532,28 @@ "sous-projet, mais le cœur du logiciel reste le même. Cela signifie que vous " "pouvez utiliser SàT:" -#: templates/sat_website/overview.html:72 +#: templates/sat_website/overview.html:98 msgid "with a browser through the <strong>web</strong> interface Libervia" msgstr "avec un navigateur à travers l'interface <strong>web</strong> ;" -#: templates/sat_website/overview.html:73 +#: templates/sat_website/overview.html:99 msgid "inside a <strong>console</strong> user interface" msgstr "dans une interface <strong>console</strong> ;" -#: templates/sat_website/overview.html:74 +#: templates/sat_website/overview.html:100 msgid "through a <strong>command line</strong>" msgstr "à travers la <strong>ligne de commande</strong>." -#: templates/sat_website/overview.html:76 +#: templates/sat_website/overview.html:102 msgid "Other frontends are planned (telephones, desktop)." msgstr "D'autres interfaces sont prévues (téléphones, bureau)." -#: templates/sat_website/overview.html:83 +#: templates/sat_website/overview.html:109 #: templates/sat_website/principles.html:66 msgid "Libre" msgstr "Libre" -#: templates/sat_website/overview.html:84 +#: templates/sat_website/overview.html:110 msgid "" "SàT is not only open source, it's Libre and follows the free software " "philosophy (\"free\" as in freedom) because it's the best way to develop a " @@ -1553,12 +1564,12 @@ "Libres, non seulement parce que c'est la meilleure façon de développer des " "logiciels, mais aussi (et surtout) pour l'esprit de partage et de liberté." -#: templates/sat_website/overview.html:88 +#: templates/sat_website/overview.html:114 #: templates/sat_website/principles.html:80 msgid "Decentralised" msgstr "Décentralisé" -#: templates/sat_website/overview.html:89 +#: templates/sat_website/overview.html:115 msgid "" "SàT has many similarities with the email network. For instance, there is no " "big server where all the data is kept, but many servers managed by different " @@ -1574,11 +1585,11 @@ "souhaitez pas confier vos photos privées et messages intimes à des " "entreprises commerciales non fiables, n'est-ce pas ?" -#: templates/sat_website/overview.html:96 +#: templates/sat_website/overview.html:122 msgid "The association" msgstr "L'association" -#: templates/sat_website/overview.html:97 +#: templates/sat_website/overview.html:123 msgid "" "Salut à Toi and Libervia are developed by a non-profit and self-managed " "association. We are fighting against the hold-up of the Internet by private " @@ -1594,11 +1605,11 @@ "la cotisation est laissé à votre choix, entre 0 et 100 €. Adhérer " "gratuitement signifie aussi quelque chose, c'est un soutien moral !" -#: templates/sat_website/overview.html:111 +#: templates/sat_website/overview.html:137 msgid "Run it yourself!" msgstr "Lancez-le vous même !" -#: templates/sat_website/overview.html:112 +#: templates/sat_website/overview.html:138 msgid "" "If you enjoyed testing our demonstration version of Libervia and if you have " "the technical knowledge to do it, you can download the software and run it "