Mercurial > sat_legacy_website
graph
-
fixed uppercase and use singular form in french translation for "E-mail clients interactions"Mon, 25 Feb 2013 21:19:11 +0100, by Goffi
-
added link to the (french) blog page explaining e-mail client interactionMon, 25 Feb 2013 21:15:02 +0100, by Goffi
-
fixed screencasts linkMon, 25 Feb 2013 21:12:28 +0100, by Goffi
-
translation of the recently added textsMon, 25 Feb 2013 20:55:29 +0100, by Goffi
-
added 6th presentation video (command export)Mon, 25 Feb 2013 20:55:08 +0100, by Goffi
-
added command export featureMon, 25 Feb 2013 20:54:01 +0100, by Goffi
-
added online demo link in base menuMon, 25 Feb 2013 20:53:24 +0100, by Goffi
-
changed the sentence presenting the blog in community pageSun, 24 Feb 2013 23:49:20 +0100, by Goffi
-
typos fixesSun, 24 Feb 2013 23:33:40 +0100, by Goffi
-
added link to the blog in community pageSun, 24 Feb 2013 23:26:43 +0100, by Goffi
-
language code splitThu, 02 Aug 2012 01:57:47 +0200, by Goffi
-
Social Contract (Contrat Social) localisationThu, 02 Aug 2012 01:45:18 +0200, by Goffi
-
i18n: English version of social contractThu, 02 Aug 2012 01:44:52 +0200, by Matthieu Rakotojaona
-
i18n: french translation spell/typos fixesTue, 31 Jul 2012 14:03:52 +0200, by Goffi
-
templates: added ?join to xmpp links to muc roomTue, 31 Jul 2012 13:58:23 +0200, by Goffi