Mercurial > sat_legacy_website
diff locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @ 86:45770a652636
use source tag to display video (tip from Link Mauve)
author | souliane <souliane@mailoo.org> |
---|---|
date | Mon, 15 Jun 2015 15:30:27 +0200 |
parents | 3d04a955bec4 |
children | 0377931f6278 |
line wrap: on
line diff
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po Mon Jun 15 17:37:49 2015 +0200 +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po Mon Jun 15 15:30:27 2015 +0200 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-15 13:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-15 13:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-15 18:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-15 18:21+0100\n" "Last-Translator: Salut à Toi <contact@salut-a-toi.org>\n" "Language-Team: français <goffi@goffi.org>\n" "Language: fr\n" @@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Get in touch" msgstr "Nous contacter" -#: sat_website/views.py:44 templates/sat_website/membership.html:43 +#: sat_website/views.py:44 templates/sat_website/membership.html:45 msgid "Association" msgstr "Association" @@ -1163,14 +1163,15 @@ msgid "Your idea here" msgstr "Votre idée ici" -#: templates/sat_website/gallery.html:40 templates/sat_website/gallery.html:82 +#: templates/sat_website/gallery.html:41 templates/sat_website/gallery.html:84 +#: templates/sat_website/membership.html:36 #, python-format msgid "" "Your browser doesn't manage the « video » tag, you should update, e.g. with " -"the last %(firefox)s" +"the last %(firefox)s." msgstr "" "Votre butineur ne gère pas la balise « video », vous devriez le mettre à " -"jour, par ex. avec le dernier %(firefox)s" +"jour, par ex. avec le dernier %(firefox)s." #: templates/sat_website/links.html:27 msgid "Other projects" @@ -1253,11 +1254,11 @@ msgid "Join the association" msgstr "Adhérez à l'association" -#: templates/sat_website/membership.html:40 +#: templates/sat_website/membership.html:42 msgid "About the association" msgstr "Concernant l'association" -#: templates/sat_website/membership.html:42 +#: templates/sat_website/membership.html:44 msgid "" "We want it to be as transparent as the software. You can read about its " "mission, its organisation and check the official documents." @@ -1266,11 +1267,11 @@ "renseigner sur sa mission, son organisation et consulter les documents " "officiels." -#: templates/sat_website/membership.html:48 +#: templates/sat_website/membership.html:50 msgid "Become a member" msgstr "Devenir membre" -#: templates/sat_website/membership.html:50 +#: templates/sat_website/membership.html:52 #, python-format msgid "" "For 2015, we need about %(asso_finance_target)s € for:\n" @@ -1310,7 +1311,7 @@ "%(asso_members_target)s adhésions avant le 31 décembre 2015 !\n" " " -#: templates/sat_website/membership.html:65 +#: templates/sat_website/membership.html:67 msgid "" "The membership lasts exactly one year and isn't automatically renewed: you " "have to renew it yourself and you can change the amount of your subscription " @@ -1320,7 +1321,7 @@ "la renouveler vous-même et vous pouvez modifier le montant de votre " "cotisation d'une année sur l'autre." -#: templates/sat_website/membership.html:67 +#: templates/sat_website/membership.html:69 msgid "" "To join the association without paying any subscription or to proceed with a " "bank transfer, please use our internal form:" @@ -1328,11 +1329,11 @@ "Pour rejoindre l'association sans payer de cotisation, ou bien pour procéder " "par virement bancaire, merci d'utiliser notre formulaire interne." -#: templates/sat_website/membership.html:70 +#: templates/sat_website/membership.html:72 msgid "Join for free or proceed with a transfer" msgstr "Adhérer gratuitement ou procéder par virement" -#: templates/sat_website/membership.html:72 +#: templates/sat_website/membership.html:74 msgid "" "If you prefer to proceed by card, you can directly use a secure payment " "service hosted by our bank. We unfortunately cannot pre-fill the form " @@ -1345,7 +1346,7 @@ "montant de cotisation positif parmi ceux définis dans le règlement " "intérieur : 10, 20, 30, 50, 80 ou 100." -#: templates/sat_website/membership.html:75 +#: templates/sat_website/membership.html:77 msgid "Join and proceed by card" msgstr "Adhérer et procéder par carte"