Mercurial > sat_legacy_website
diff locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @ 16:6847c50fb5ea
translation of the recently added texts
author | Goffi <goffi@goffi.org> |
---|---|
date | Mon, 25 Feb 2013 20:55:29 +0100 |
parents | 8ecf9c1db4f4 |
children | 78f6bf11e14d |
line wrap: on
line diff
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po Mon Feb 25 20:55:08 2013 +0100 +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po Mon Feb 25 20:55:29 2013 +0100 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-24 23:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-25 20:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-25 20:51+0100\n" "Last-Translator: Jérôme Poisson <goffi@goffi.org>\n" "Language-Team: français <goffi@goffi.org>\n" "Language: \n" @@ -63,6 +63,11 @@ msgid "Demo of the new Libervia UI, and of the collective radio feature" msgstr "Démo de la nouvelle interface de Libervia, et de la radio collective" +#: sat_website/screenshots.py:44 +msgid "Exporting a command: an FTP client is exported to a Gajim contact" +msgstr "" +"Export de commande: un client FTP est exporté à un contact utilisant Gajim" + #: sat_website/views.py:30 msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" @@ -83,7 +88,7 @@ msgid "Developers corner" msgstr "Coin des développeurs" -#: sat_website/views.py:35 templates/sat_website/features.html:127 +#: sat_website/views.py:35 templates/sat_website/features.html:135 msgid "Social contract" msgstr "Contrat social" @@ -91,7 +96,11 @@ msgid "Salut à Toi: the multi-frontends, multi-purposes communication tool" msgstr "Salut à Toi: l'outil de communication multi-interfaces et multi-usages" -#: templates/sat_website/base.html:48 +#: templates/sat_website/base.html:47 +msgid "Try online demo" +msgstr "Démo en ligne" + +#: templates/sat_website/base.html:49 msgid "Download SàT" msgstr "Télécharger SàT" @@ -400,13 +409,34 @@ #, python-format msgctxt "Url need to point to the localised one" msgid "" +"<a href=\"http://www.goffi.org/post/2013/02/22/Export-command-to-a-contact-" +"%%28with-video%%29\">Export Unix commands</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://www.goffi.org/post/2013/02/21/Export-de-commande-%%C3%%A0-" +"un-contact\">Export de commandes Unix</a>" + +#: templates/sat_website/features.html:114 +msgid "" +"An other feature for power-user: you can export input/outputs of an Unix CLI " +"command to any contact (using any XMPP client or even other protocols " +"through gateways)." +msgstr "" +"Une autre fonctionnalité pour les utilisateurs avancés: vous pouvez exporter " +"l'entrée ou les sorties d'une commande Unix à n'importe quel contact (qui " +"utilise n'importe quel client XMPP ou même un autre protocole à travers les " +"transports)." + +#: templates/sat_website/features.html:119 +#, python-format +msgctxt "Url need to point to the localised one" +msgid "" "<a href=\"http://www.goffi.org/post/2012/02/02/Collective-radio-%%28with-" "video%%29\">Collective radio</a>" msgstr "" "<a href=\"http://www.goffi.org/post/2012/02/02/Radio-collective\">Radio " "collective</a>" -#: templates/sat_website/features.html:114 +#: templates/sat_website/features.html:122 msgid "" "Experiment music with your friends: in a multi-user room, you share a " "playlist; everybody can add songs to it, and everybody listen the same music " @@ -417,11 +447,11 @@ "monde écoute la même musique en même temps. C'est une bonne façon de faire " "connaître vos goûts et de découvrir de nouveaux artistes." -#: templates/sat_website/features.html:119 +#: templates/sat_website/features.html:127 msgid "Multi-platforms" msgstr "Multi plate-formes" -#: templates/sat_website/features.html:122 +#: templates/sat_website/features.html:130 msgid "" "Since its begining, the SàT project was made with other platforms in mind. " "It's only avaible on Gnu/Linux so far (except of course Libervia, the web " @@ -433,7 +463,7 @@ "Libervia, l'interface web, qui est disponible depuis tout butineur avec " "javascript), mais d'autres systèmes prévus." -#: templates/sat_website/features.html:130 +#: templates/sat_website/features.html:138 #, python-format msgid "" "Not exactly a feature, but certainly one of the most important point: a "