diff locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @ 62:b09c26afea5f

fixes typos and small changes
author souliane <souliane@mailoo.org>
date Sat, 16 May 2015 09:41:11 +0200
parents 0d20fb28c32e
children 1e6dae0231e9
line wrap: on
line diff
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po	Fri May 15 17:26:32 2015 +0200
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po	Sat May 16 09:41:11 2015 +0200
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-15 16:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-15 17:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-16 09:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-16 09:38+0100\n"
 "Last-Translator: Salut à Toi <contact@salut-a-toi.org>\n"
 "Language-Team: français <goffi@goffi.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -661,33 +661,32 @@
 
 #: templates/sat_website/community.html:44
 #, python-format
+#| msgid ""
+#| "In the blog of the main developer you'll have recent informations/"
+#| "reflections abouts features or more general ones: %(blog)s"
 msgid ""
-"In the blog of the main developer you'll have recent informations/"
-"reflections abouts features or more general ones: %(blog)s"
+"On the main developer's blog, you'll get recent information/reflections "
+"about SàT features (and more general ones): %(blog)s"
 msgstr ""
-"Dans le blog du développeur principal vous trouverez des informations/"
-"réflexions sur des nouvelles fonctionnalités ou des choses plus générales: "
-"%(blog)s"
+"Dans le blog du développeur principal, vous trouverez des informations/"
+"réflexions sur des nouvelles fonctionnalités (et des choses plus "
+"générales) : %(blog)s"
 
 #: templates/sat_website/community.html:45
 #, python-format
 #| msgid ""
-#| "You can subscribe to the mailing list to follow the progression, you're "
-#| "welcome to give your opinion (and to contribute): %(mailing_list)s"
+#| "You can subscribe to the users mailing list to follow the progression, "
+#| "you're also welcome to give your opinion (and to contribute): "
+#| "%(mailing_list)s"
 msgid ""
-"You can subscribe to the users mailing list to follow the progression, "
-"you're also welcome to give your opinion (and to contribute): "
-"%(mailing_list)s"
+"You can subscribe to the users mailing list to follow the progression, give "
+"your opinion and contribute: %(mailing_list)s"
 msgstr ""
 "Vous pouvez vous inscrire à la liste de diffusion « utilisateurs » pour "
-"suivre l'évolution, vous êtes aussi encouragés à donner votre avis (et à "
-"contribuer) : %(mailing_list)s"
+"suivre l'évolution, donner votre avis et contribuer : %(mailing_list)s"
 
 #: templates/sat_website/community.html:46
 #, python-format
-#| msgid ""
-#| "You'll find user documentation and more technical one on the wiki: "
-#| "%(wiki)s"
 msgid "You'll find some user documentation on the wiki: %(wiki)s"
 msgstr "Vous trouverez les documentations utilisateur sur le wiki: %(wiki)s"
 
@@ -732,9 +731,6 @@
 
 #: templates/sat_website/developers.html:44
 #, python-format
-#| msgid ""
-#| "You'll find the mercurial repository of SàT on %(repos_sat)s, satellite "
-#| "project are also available on %(repos)s"
 msgid ""
 "You'll find the mercurial repository of SàT on %(repos_sat)s, satellite "
 "projects are also available on %(repos)s"
@@ -759,9 +755,6 @@
 
 #: templates/sat_website/developers.html:54
 #, python-format
-#| msgid ""
-#| "The documentation is available on the wiki: %(wiki)s (don't hesitate to "
-#| "improve it)"
 msgid ""
 "The documentation is available on the wiki (feel free to improve it): "
 "%(wiki)s"
@@ -771,8 +764,6 @@
 
 #: templates/sat_website/developers.html:55
 #, python-format
-#| msgid ""
-#| "You'll also find a dedicated page for developers: %(developers_page)s"
 msgid ""
 "You'll also find a dedicated section for developers: %(developers_page)s"
 msgstr ""
@@ -791,8 +782,6 @@
 
 #: templates/sat_website/developers.html:66
 #, python-format
-#| msgid ""
-#| "If you need help, you can also check the mailing list: %(mailing_list)s"
 msgid ""
 "If you need help, you can also write to our dev mailing list: "
 "%(mailing_list)s"
@@ -1043,7 +1032,6 @@
 
 #: templates/sat_website/features.html:92
 #: templates/sat_website/specifications.html:49
-#| msgid "Experimental and non-standard features"
 msgid "Experimental and/or non-standard features"
 msgstr "Fonctionnalités expérimentales et/ou non standardes"
 
@@ -1158,19 +1146,19 @@
 msgid ""
 "We use - and sometimes contribute -, take ideas and inspiration from many "
 "projects that can not all be listed here. For the projects directly "
-"concerning the development of the software, please check the \"credits\" "
-"section of SàT's %(readme_prefix)sREADME%(readme_suffix)s file."
+"concerning the development of SàT, please check the \"credits\" section of "
+"our %(readme_prefix)sREADME%(readme_suffix)s file."
 msgstr ""
 "Nous utilisons et contribuons parfois, récupérons des idées et trouvons de "
-"l'inspiration de plusieurs projets qui ne peuvent pas tous être cités ici. "
+"l'inspiration dans plusieurs projets qui ne peuvent pas tous être cités ici. "
 "Pour les projets qui concernent directement le développement du logiciel, "
 "merci de consulter la section \"crédits\" du fichier %(readme_prefix)sREADME"
 "%(readme_suffix)s de SàT."
 
 #: templates/sat_website/links.html:34
-#| msgid "Decentralised"
-msgid "Decentralised and standard"
-msgstr "Décentralisé et standard"
+#, python-format
+msgid "Decentralised and %(xmpp)s-based "
+msgstr "Décentralisé et basé sur %(xmpp)s"
 
 #: templates/sat_website/links.html:36
 msgid ""
@@ -1188,9 +1176,9 @@
 msgstr "messagerie instantanée seulement"
 
 #: templates/sat_website/links.html:58
-#| msgid "Experimental and non-standard features"
-msgid "Decentralised and/or non-standard"
-msgstr "Décentralisé et/ou non standard"
+#, python-format
+msgid "Non %(xmpp)s-based "
+msgstr "Non basé sur %(xmpp)s"
 
 #: templates/sat_website/links.html:60
 msgid ""
@@ -1205,19 +1193,16 @@
 msgstr "microblogage centralisé"
 
 #: templates/sat_website/links.html:82
-#| msgid "Other projects"
-msgid "Other IT projects"
-msgstr "Autres projets informatiques"
+msgid "Other softwares"
+msgstr "Autres logiciels"
 
 #: templates/sat_website/links.html:92
-#| msgid "Statutes of the association"
 msgid "software to manage an association"
 msgstr "logiciel pour gérer une association"
 
 #: templates/sat_website/links.html:99
-#| msgid "Other projects"
-msgid "Non IT projects"
-msgstr "Autres projets divers"
+msgid "Associations"
+msgstr "Associations"
 
 #: templates/sat_website/links.html:103
 msgid "French association to promote free software accessibility"
@@ -1428,19 +1413,20 @@
 
 #: templates/sat_website/press.html:46
 #, python-format
-#| msgid "%(author)s for %(magazine)s"
 msgid "%(magazine)s"
 msgstr "%(magazine)s"
 
 #: templates/sat_website/press.html:46
-#| msgid "Subscription to Salut à Toi"
 msgid "articles about Salut à Toi"
 msgstr "articles sur Salut à Toi"
 
 #: templates/sat_website/press.html:51
 #, python-format
+#| msgid ""
+#| "If you want to write an article about Salut à Toi, we would be please to "
+#| "answer your questions. Please send them to %(email)s"
 msgid ""
-"If you want to write an article about Salut à Toi, we would be please to "
+"If you want to write an article about Salut à Toi, we would be pleased to "
 "answer your questions. Please send them to %(email)s"
 msgstr ""
 "Si vous souhaitez écrire un article sur Salut à Toi, nous répondrons à vos "
@@ -1451,12 +1437,10 @@
 msgstr ""
 
 #: templates/sat_website/press.html:69
-#| msgid "Reference"
 msgid "Conferences"
 msgstr "Conférences"
 
 #: templates/sat_website/press.html:76 templates/sat_website/press.html:109
-#| msgid "Software Version"
 msgid "Libre Software Meeting"
 msgstr "Rencontres Mondiales du Logiciel Libre"
 
@@ -1470,8 +1454,8 @@
 msgstr "partie"
 
 #: templates/sat_website/press.html:118
-msgid "Bruxelles"
-msgstr ""
+msgid "Brussels"
+msgstr "Bruxelles"
 
 #: templates/sat_website/press.html:118
 msgid "English"
@@ -1570,16 +1554,6 @@
 
 #: templates/sat_website/principles.html:84
 #, python-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "\t\t    This is the most complicated aspect to understand, yet a crucial "
-#| "one. Being based on %(xmpp)s, SàT is immediately decentralised "
-#| "(federated). But what does it mean? To get this point, we need to imagine "
-#| "the Internet as a set of layers. To make it easier, let's say there are "
-#| "only two layers: the physical and the logical one. On the physical layer, "
-#| "you are directly connected to your %(isp)s, and indirectly to all the "
-#| "rest of the world.\n"
-#| "\t\t    "
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t    This is the most complicated aspect to understand, yet a crucial "
@@ -1612,13 +1586,6 @@
 "serveur pour le reste)."
 
 #: templates/sat_website/principles.html:95
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "\t\t    On the logical layer, you are directly connected to your favorite "
-#| "social network, and since it's centralised, all its users are directly "
-#| "connected to it: it can access and own all the data, it can unilaterally "
-#| "decide to censor or exclude a user... it has too much power.\n"
-#| "\t        "
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t    On the logical layer, you are directly connected to your usual "
@@ -1644,17 +1611,6 @@
 "l'utilisateur à droite qui refuse d'utiliser un tel système)."
 
 #: templates/sat_website/principles.html:106
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "\t\t    Now what if your favorite social network is decentralised? The "
-#| "main difference is that there's not a single entity to manage all the "
-#| "connections and all the data, but a lot of them.\n"
-#| "\t        All the users are connected to the same network, but each of "
-#| "them can decide which server they want to connect to. As a result, the "
-#| "data and the network administration's tasks are shared between all the "
-#| "servers. Is it possible to do that on the Internet? Yes, this is how the "
-#| "Email works! That's decentralisation.\n"
-#| "\t\t    "
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t    Now what if your usual \"social network\" is decentralised? The main "
@@ -1875,10 +1831,6 @@
 "suivantes :"
 
 #: templates/sat_website/specifications.html:52
-#| msgid ""
-#| "This table lists the non-standard features. Some of them can't be "
-#| "standardised because they are too specific, some others might become new "
-#| "standards in the future."
 msgid ""
 "Some of these features can't be standardised because they are too specific, "
 "some others might become new standards in the future."
@@ -1888,10 +1840,6 @@
 "standards dans le futur."
 
 #: templates/sat_website/specifications_exp.html:33
-#| msgctxt "Url need to point to the localised one"
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://blog.goffi.org/post/2014/02/18/A-universal-remote-for-"
-#| "your-softwares\" target=\"#\">Ad-Hoc commands</a>"
 msgctxt "Url need to point to the localised one"
 msgid ""
 "<a href=\"http://blog.goffi.org/post/2014/02/18/A-universal-remote-for-your-"
@@ -2232,95 +2180,3 @@
 msgstr ""
 "Merci de le lire attentivement, il contient les informations pour compléter "
 "votre adhésion."
-
-#~ msgid "Links and friendly projects"
-#~ msgstr "Liens et projets amis"
-
-#~ msgid "Comparable projects"
-#~ msgstr "Projets comparables"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following projects have something in common with SàT: we all believe "
-#~ "that the combination of free software and decentralisation is the answer "
-#~ "to many issues. The projects that are using the same network as SàT are "
-#~ "signaled with a <b>*</b> symbol. It means that you can use the same "
-#~ "account with all of them. It doesn't mean that the compatibility with the "
-#~ "the other projects could not be achieved, but it's not built-in."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les projets suivants ont quelque chose en commun avec SàT : nous pensons "
-#~ "tous que les logiciels libres et la décentralisation sont la solution à "
-#~ "plusieurs problèmes. Les projets qui utilisent le même réseau que SàT "
-#~ "sont signalés avec le symbole <b>*</b>. Cela signifie que vous pouvez "
-#~ "utiliser le même compte avec chacun d'entre eux. La compatibilité avec "
-#~ "les autres projets n'est pas directe mais peut être atteinte à l'aide de "
-#~ "passerelles."
-
-#~ msgid "Press files"
-#~ msgstr "Dossier de presse"
-
-#~ msgid "They write about it"
-#~ msgstr "Articles"
-
-#~ msgid "We talk about it"
-#~ msgstr "Conférences"
-
-#~ msgid "%(author)s at the 15th Libre Software Meeting, Montpellier, 2014:"
-#~ msgstr ""
-#~ "%(author)s aux 15èmes Rencontres Mondiales du Logiciel Libre, "
-#~ "Montpellier, 2014 :"
-
-#~ msgid "%(author)s at Pas Sage en Seine #6, Paris, 2014:"
-#~ msgstr "%(author)s à Pas Sage en Seine #6, Paris, 2014:"
-
-#~ msgid "%(author)s at the 13th Libre Software Meeting, Genève, 2012:"
-#~ msgstr ""
-#~ "%(author)s aux 13èmes Rencontres Mondiales du Logiciel Libre, Genève, "
-#~ "2012 :"
-
-#~ msgid "%(author)s at the 15th Journées du Logiciel Libre, Lyon, 2012:"
-#~ msgstr "%(author)s aux 15èmes Journées du Logiciel Libre, Lyon, 2012 :"
-
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "non"
-
-#~ msgid "Please add me to the adherents newsletter."
-#~ msgstr "Je souhaite recevoir la lettre d'information."
-
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Prénom"
-
-#~ msgid "Surname"
-#~ msgstr "Nom"
-
-#~ msgid "Your subscription has been registered."
-#~ msgstr "Votre adhésion a été enregistrée."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\tYou chose to pay your annual subscription of %(amount)s € via "
-#~ "%(method)s.<br/>You should receive in a couple of minutes an email from "
-#~ "us containing all the details to proceed with the payment.\n"
-#~ "\t"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\tVous avez choisie de payer une cotisation annuelle de %(amount)s € par "
-#~ "%(method)s.<br/>Vous devriez recevoir sous peu un courriel de notre part "
-#~ "contenant tous les détails pour procéder au règlement.\n"
-#~ "\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You should receive in a couple of minutes a confirmation email from us."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous devriez recevoir sous peu un courriel de confirmation de notre part."
-
-#~ msgid "Funding the software"
-#~ msgstr "Financement du logiciel"
-
-#~ msgid "subtext"
-#~ msgstr "sous-titre"
-
-#~ msgid "Subtitle 1"
-#~ msgstr "sous-titres"
-
-#~ msgid "Salut à Toi (SàT) is currently under development."
-#~ msgstr "Salut à Toi (SàT) est actuellement en développement."