comparison locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @ 12:8ecf9c1db4f4

changed the sentence presenting the blog in community page
author Goffi <goffi@goffi.org>
date Sun, 24 Feb 2013 23:49:20 +0100
parents f23fba993dd6
children 6847c50fb5ea
comparison
equal deleted inserted replaced
11:f23fba993dd6 12:8ecf9c1db4f4
5 # 5 #
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 0.0.1\n" 8 "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-02-24 23:29+0100\n" 10 "POT-Creation-Date: 2013-02-24 23:45+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-02-24 23:32+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2013-02-24 23:48+0100\n"
12 "Last-Translator: Jérôme Poisson <goffi@goffi.org>\n" 12 "Last-Translator: Jérôme Poisson <goffi@goffi.org>\n"
13 "Language-Team: français <goffi@goffi.org>\n" 13 "Language-Team: français <goffi@goffi.org>\n"
14 "Language: \n" 14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
126 msgstr "Suivre le développement, apprendre" 126 msgstr "Suivre le développement, apprendre"
127 127
128 #: templates/sat_website/community.html:42 128 #: templates/sat_website/community.html:42
129 #, python-format 129 #, python-format
130 msgid "" 130 msgid ""
131 "The blog of the main developer is *the* place to get the more recent " 131 "In the blog of the main developer you'll have recent informations/"
132 "informations: %(blog)s" 132 "reflections abouts features or more general ones: %(blog)s"
133 msgstr "" 133 msgstr ""
134 "Le blog du développeur principal est *le* lieu où avoir les dernières " 134 "Dans le blog du développeur principal vous trouverez des informations/"
135 "informations: %(blog)s" 135 "réflexions sur des nouvelles fonctionnalités ou des choses plus générales: "
136 "%(blog)s"
136 137
137 #: templates/sat_website/community.html:43 138 #: templates/sat_website/community.html:43
138 #, python-format 139 #, python-format
139 msgid "" 140 msgid ""
140 "You can subscribe to the mailing list to follow the progression, you're " 141 "You can subscribe to the mailing list to follow the progression, you're "